Paroles et traduction Kurt Elling - The Snow is Deep on the Ground / Snowfall
The
snow
is
deep
on
the
ground
Снег
глубок
на
земле
Always
divine
falls
softly
down
Всегда
божественный,
мягко
падает
вниз
On
the
hair
of
my
beloved
На
волосы
моей
возлюбленной
This
is
a
good
word
Это
хорошее
слово
But
shall
not
forget
us
Но
не
забудет
нас
Who
made
the
snow
waits
Тот,
кто
сделал
снег,
ждет
The
sky
loose
in
it's
whiteness
Небо
свободно
в
своей
белизне
Like
the
withered
hand
of
an
old
king
Как
иссохшая
рука
старого
короля
God
shall
not
forget
us
Бог
не
забудет
нас
Who
made
the
sky
knows
of
our
love
Тот,
кто
сотворил
небо,
знает
о
нашей
любви
The
snow
is
beautiful
on
the
ground
Снег
на
земле
прекрасен
And
always
the
lights
of
heaven
grow
softly
down
on
the
hair
of
my
beloved
И
всегда
Свет
небес
расти
мягко
на
волосы
любимого
The
snow
is
beautiful
on
the
ground
Снег
лежит
красиво
на
земле
And
always
the
lights
of
the
heavens
grow
И
всегда
Свет
небес
расти
Softly
down
on
the
hair
of
my
beloved
Мягко
на
волосы
любимого
There
is
no
not
a
single
leaf
on
the
cherry
tree
В
нем
нет
ни
одного
листочка
на
вишневое
дерево
Except
when
the
plumbers
see
likes
an
impure
clarities
quote
За
исключением
тех
случаев,
когда
сантехникам
нравится
цитата
с
нечистой
ясностью
Then
every
branch
will
burst
and
brings
out
in
blue
leaves
Тогда
каждая
ветка
лопнет
и
покроется
синими
листьями
Snow
fall,
softly,
gently,
drifts
down
Падает
снег,
тихо,
нежно,
опускается
вниз
Snow
flakes
(snow
flakes)
Хлопья
снега
(хлопья
снега)
Whispers
(whispers)
Шепот
(шепот)
Whispers
(whispers)
Шепот
(шепот)
Carving
trees
Вырезание
деревьев
Mischieve
eyes
Озорные
глаза
Round
my
door
У
моей
двери
Snow
fall
(on
the
hair
of
my
beloved)
Снег
падает
(на
волосы
моей
возлюбленной)
Snow
fall
(on
the
hair
of
my
beloved)
Снег
падает
(на
волосы
моей
возлюбленной)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Edward Hollenbeck, Kenneth Patchen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.