Paroles et traduction Kurt Elling - Washing of the Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
River,
river
carry
me
on
Река,
река,
неси
меня
дальше.
Livin′
river
carry
me
on
Живая
река,
неси
меня
дальше.
River,
river
carry
me
on
Река,
река,
неси
меня
дальше.
To
the
place
where
I
come
from
Туда,
откуда
я
родом.
So
deep,
so
wide
Так
глубоко,
так
широко
...
Will
you
take
me
on
your
back
for
a
ride?
Ты
возьмешь
меня
прокатиться
на
спине?
And
if
I
should
fall
И
если
я
упаду
...
Would
you
swallow
me
deep
inside?
Ты
проглотишь
меня
глубоко
внутри?
River,
teach
me
how
to
flow
Река,
научи
меня
течь.
'Cause
I
feel
like
I′m
sinking
down
Потому
что
я
чувствую,
что
тону.
I
thought
that
I
could
get
along
Я
думал,
что
смогу
поладить.
But
here
in
this
water
Но
здесь,
в
этой
воде
...
My
feet
won't
touch
the
ground
Мои
ноги
не
касаются
земли.
Now
I
need
something
Теперь
мне
нужно
кое
что
To
turn
myself
around
Чтобы
изменить
себя.
Away
toward
the
sea
Прочь
к
морю.
Could
you
lift
up
and
carry
me?
Не
могли
бы
вы
поднять
меня
и
унести?
Or
roll
on
through
the
heartland
Или
катиться
дальше
через
сердце
страны
'Til
the
sun
has
left
the
sky?
Пока
солнце
не
покинет
небо?
River,
river
carry
me
high
Река,
река,
Унеси
меня
высоко.
′Til
the
washing
of
the
water
До
тех
пор,
пока
вода
не
смоется.
Makes
it
all
alright
Все
будет
хорошо.
Let
your
water
reach
me
Пусть
Твоя
вода
достигнет
меня.
Like
she
reached
me
tonight
Как
она
добралась
до
меня
сегодня
ночью.
It′s
so
hard
Это
так
тяжело.
The
way
it's
hurting
now
Как
это
больно
сейчас
To
get
this
love
untied
Чтобы
развязать
эту
любовь.
It′s
tough
to
stay
with
this
thing
Трудно
оставаться
с
этой
штукой.
'Cause
if
I
follow
through
Потому
что
если
я
доведу
дело
до
конца
...
I′ll
face
what
I've
denied
Я
встречусь
с
тем,
что
отрицал.
I′ll
get
those
hooks
out
of
me
Я
вытащу
из
себя
эти
крючки.
And
I'll
take
out
the
hooks
И
я
достану
крючки.
That
I've
sunk
deep
in
her
side
Что
я
глубоко
погрузился
в
нее.
And
kill
that
fear
with
emptiness
И
убей
этот
страх
пустотой.
And
loneliness
I
hide
И
одиночество
я
скрываю.
River,
oh
river,
river
running
deep
Река,
о,
река,
река,
бегущая
глубоко.
Bring
me
something
Принеси
мне
что
нибудь
That
help
me
get
to
sleep
Это
поможет
мне
уснуть.
And
in
the
washing
of
the
water
И
в
омовении
воды
Will
you
take
it
all
away
Ты
заберешь
все
это?
And
bring
me
something
И
принеси
мне
что-нибудь.
To
take
this
pain
away
Чтобы
унять
эту
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.