Paroles et traduction Kurt Elling - Where Are You, My Love?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Are You, My Love?
Где ты, любовь моя?
Where
is
your
heart,
my
love?
Где
твое
сердце,
любовь
моя?
I
can't
believe
you'
would
forget
Не
могу
поверить,
что
ты
могла
забыть,
I
haven't
finished
with
love
yet
Я
еще
не
закончил
с
любовью,
And
I'm
wondering
where,
where
can
you
be?
И
я
все
думаю,
где
же,
где
ты
можешь
быть?
I
still
see
your
smile
in
my
memories
and
photographs
Я
все
еще
вижу
твою
улыбку
в
своих
воспоминаниях
и
на
фотографиях,
Pictures
of
hand
holding
laughter
Снимки
держащихся
за
руки,
смеющихся,
I
guess
there's
more
that
you're
after
Полагаю,
ты
стремишься
к
чему-то
большему,
But
you're
teaching
my
songs
to
cry
Но
ты
заставляешь
мои
песни
плакать.
Making
love
with
you
was
easy,
it
was
a
thrill
Любить
тебя
было
легко,
это
было
волнующе,
And
I
guess
that's
how
it
goes,
hearts
break
every
day
И,
наверное,
так
и
бывает,
сердца
разбиваются
каждый
день,
I
just
thought
you'd
go
just
a
bit
more
gently
Я
просто
думал,
что
ты
уйдешь
немного
мягче,
And
I
hoped
you'd
pick
up
the
telephone
if
I
called
И
надеялся,
что
ты
возьмешь
трубку,
если
я
позвоню.
My
angel,
where
can
you
be?
You
have
flown
out
Мой
ангел,
где
же
ты?
Ты
улетела
Out
of
time,
out
of
love,
out
of
my
arms
Из
времени,
из
любви,
из
моих
объятий,
Leaving
me
with
a
heart
full
of
empty
Оставив
меня
с
сердцем,
полным
пустоты,
So
where
baby,
where
are
you?
Так
где
же,
милая,
где
ты?
And
now,
starting
now
and
my
whole
life
through
И
теперь,
начиная
с
этого
момента
и
всю
оставшуюся
жизнь,
Must
I
go
on
just
pretending,
where
is
my
happy
ending?
Должен
ли
я
продолжать
просто
притворяться,
где
мой
счастливый
конец?
All
I
wanted
to
play
from
long
ago
was
your
true
love
Romeo
Все,
чего
я
хотел
с
давних
пор
— играть
роль
твоего
верного
Ромео,
I
need
you
baby,
but
darling
where,
baby,
where
are
you?
Ты
нужна
мне,
малышка,
но,
дорогая,
где
же,
где
ты?
Where
are
you?
Where
is
the
dream
we
started?
Где
ты?
Где
та
мечта,
с
которой
мы
начали?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Adamson, Jimmy Mchugh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.