Paroles et traduction Kurt Foss & Reidar Bøe - Kleppe-Marit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KLEPPE
– MARIT
KLEPPE
– MARIT
Kurt
Foss
og
Reidar
Bøe
Kurt
Foss
and
Reidar
Bøe
Ho
Kleppe-Maret
frå
Kleppeskaret
You,
Kleppe-Maret
from
Kleppeskaret
Hev
gard
med
hus
på,
og
ku
og
sau,
You
have
a
farm
with
a
house,
a
cow
and
a
sheep,
Og
hest
på
stallen
og
geit
på
tallen,
And
a
horse
in
the
stable
and
a
goat
in
the
pen,
Og
litt
på
bankboki
hev
ho
au.
And
a
bit
in
the
bank
book
you
have
too.
Og
Kleppe-Maret
frå
Kleppeskaret
And
you,
Kleppe-Maret
from
Kleppeskaret
Ho
hev
ein
friar
på
kvar
ein
fing,
You
have
a
suitor
on
every
finger,
For
åta
lokkar
so
store
flokkar
Because
your
bait
lures
such
large
flocks
På
friarføter
til
Kleppe
spring.
Of
courting
feet
to
spring
to
Kleppe.
Der
spring
no
Mass'en
frå
Myraplassen,
There
runs
Mass
from
Myraplassen,
Som
handlar
hestar
og
berakyr,
Who
trades
horses
and
stud
bulls,
Og
Rasmus
bakar
og
Per
skomakar,
And
Rasmus
the
baker
and
Per
the
shoemaker,
Som
skafte
støvlar
og
springskor
syr.
Who
craft
boots
and
sew
slippers.
Og
når
det
lider
til
nattetider,
And
when
it
draws
near
to
night
time,
Då
freistar
alle
si
lukka
der,
Then
all
try
their
luck
there,
Dei
smett
og
smyger
og
lure
lyger,
They
sneak
and
creep
and
lie
in
wait,
Men
alle
saman
kjem
like
nær.
1
But
all
come
out
equally
close.
1
For
Kleppe-Maret
/ frå
Kleppeskaret,
/
For
you,
Kleppe-Maret
/ from
Kleppeskaret,
/
Ho
elskar
presten
/ i
Fresvik
gjeld
/
You
love
the
priest
/ in
Fresvik
parish
/
Ho
kann'kje
få
han,
og
tenkjer
på
han
You
can't
have
him,
and
you
think
of
him
Med
sorg
og
saknad
kvar
enda
kveld.
With
sorrow
and
yearning
every
single
evening.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Foss, Reidar Bøe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.