Kurt Hugo Schneider feat. Austin Percario - Never Be the Same - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurt Hugo Schneider feat. Austin Percario - Never Be the Same




Something must've gone wrong in my brain
Должно быть, что-то пошло не так в моем мозгу.
Got your chemicals all in my veins
Твои химикаты текут по моим венам.
Feeling all the highs, feeling all the pain
Чувствуя все взлеты, чувствуя всю боль.
Let go on the wheel, it's the bullet lane
Отпусти руль, это пуля.
Now I'm seeing red, not thinking straight
Теперь я вижу красный цвет, не могу ясно мыслить.
Blurring all the lines, you intoxicate me
Размывая все границы, ты опьяняешь меня.
Just like nicotine, heroin, morphine
Так же, как никотин, героин, морфий.
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need
Внезапно я становлюсь дьяволом, и ты-все, что мне нужно.
All I need, yeah, you're all I need
Все, что мне нужно, да, ты-все, что мне нужно.
It's you, babe
Это ты, детка.
And I'm a sucker for the way that you move, babe
И я обожаю, как ты двигаешься, детка.
And I could try to run, but it would be useless
Я мог бы попытаться убежать, но это было бы бесполезно.
You're to blame
Ты виноват.
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
Всего один твой удар, и я понял, что уже никогда не буду прежним.
It's you, babe
Это ты, детка.
And I'm a sucker for the way that you move, babe
И я обожаю, как ты двигаешься, детка.
And I could try to run, but it would be useless
Я мог бы попытаться убежать, но это было бы бесполезно.
You're to blame
Ты виноват.
Just one hit of you, I knew I'll never ever, ever be the same
Всего один твой удар, и я знал, что никогда, никогда не стану прежним.
I'll never be the same
Я никогда не буду прежним.
I'll never be the same
Я никогда не буду прежним.
I'll never be the same
Я никогда не буду прежним.
Sneaking in LA when the lights are low
Пробираюсь в Лос-Анджелес, когда свет приглушен.
Off of one touch I could overdose
От одного прикосновения у меня может быть передозировка.
You said, "stop playing it safe, girl, I wanna see you lose control"
Ты сказала: "прекрати осторожничать, девочка, я хочу увидеть, как ты теряешь контроль".
Just like nicotine, heroin, morphine
Так же, как никотин, героин, морфий.
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need
Внезапно я становлюсь дьяволом, и ты-все, что мне нужно.
All I need, yeah, you're all I need
Все, что мне нужно, да, ты-все, что мне нужно.
It's you, babe
Это ты, детка.
And I'm a sucker for the way that you move, babe
И я обожаю, как ты двигаешься, детка.
And I could try to run, but it would be useless
Я мог бы попытаться убежать, но это было бы бесполезно.
You're to blame
Ты виноват.
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
Всего один твой удар, и я знал, что никогда не буду прежним,
It's you, babe
это ты, детка.
And I'm a sucker for the way that you move, babe
И я обожаю, как ты двигаешься, детка.
And I could try to run, but it would be useless
Я мог бы попытаться убежать, но это было бы бесполезно.
You're to blame
Ты виноват.
Just one hit of you, I knew I'll never ever, ever be the same
Всего один твой удар, и я знал, что никогда, никогда не стану прежним.
I'll never be the same
Я никогда не буду прежним.
I'll never be the same
Я никогда не буду прежним.
I'll never be the same
Я никогда не буду прежним.
You're in my blood, you're in my veins, you're in my head (I blame)
Ты в моей крови, ты в моих венах, ты в моей голове виню).
You're in my blood, you're in my veins, you're in my head
Ты в моей крови, ты в моих венах, ты в моей голове.
I'm saying it's you, babe
Я говорю, что это ты, детка.
And I'm a sucker for the way that you move, babe
И я обожаю, как ты двигаешься, детка.
And I could try to run, but it would be useless
Я мог бы попытаться убежать, но это было бы бесполезно.
You're to blame (you're to blame)
Ты виноват (ты виноват).
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
Всего один твой удар, и я знал, что никогда не буду прежним,
It's you, babe
это ты, детка.
And I'm a sucker for the way that you move, babe
И я обожаю, как ты двигаешься, детка.
And I could try to run, but it would be useless
Я мог бы попытаться убежать, но это было бы бесполезно.
You're to blame
Ты виноват.
Just one hit of you, I knew I'll never ever, ever be the same
Всего один твой удар, и я знал, что никогда, никогда не стану прежним.





Writer(s): Sasha Yatchenko, Jacob Ludwig Olofsson, Noonie Bao, Camila Cabello, Leo Rami Dawod, Adam King Feeney

Kurt Hugo Schneider feat. Austin Percario - Never Be the Same - Single
Album
Never Be the Same - Single
date de sortie
29-01-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.