Paroles et traduction Kurt Hugo Schneider feat. Kirsten Collins - Dusk Till Dawn
Not
tryna
be
indie
не
пытаюсь
быть
инди
Not
tryna
be
cool
не
пытаюсь
быть
крутым
Just
tryna
be
in
this
просто
пытаюсь
быть
в
этом
Tell
me,
are
you
too?
скажи
мне,
ты
тоже?
Can
you
feel
where
the
wind
is?
можешь
почувствовать
где
ветер?
Can
you
feel
it
through?
можешь
почувствовать
это
через
All
of
the
windows
все
эти
окна
Inside
this
room?
внутри
этого
дома
'Cause
I
wanna
touch
you,
baby
потому
что
я
хочу
прикоснуться
к
тебе
детка
And
I
wanna
feel
you,
too
и
я
хочу
чувствовать
что
ты
тоже
I
wanna
see
the
sunrise
я
хочу
увидеть
восход
солнца
On
your
sins,
just
me
and
you
над
твоими
грехами,
просто
ты
и
я
Light
it
up,
on
the
run
зажги
это,
в
бегу
Let's
make
love
tonight
Давай
займемся
любовью
сегодня
вечером
Make
it
up,
fall
in
love,
try
Сделай
это,
влюбись,
попробуй
(I'll
be
with
you
from
dusk
'til
dawn)
(Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета)
But
you'll
never
be
alone
но
ты
никогда
не
будешь
одинок
I'll
be
with
you
from
dusk
'til
dawn
я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета
I'll
be
with
you
from
dusk
'til
dawn
я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета
Baby,
I
am
right
here
детка,
я
прямо
здесь
I'll
hold
you
when
things
go
wrong
я
буду
держать
тебя
когда
всё
будет
идти
неправильно
I'll
be
with
you
from
dusk
'til
dawn
я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета
I'll
be
with
you
from
dusk
'til
dawn
я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета
Baby,
I
am
right
here
детка,
я
прямо
здесь
I'll
be
with
you
from
dusk
'til
dawn
я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета
Baby,
I
am
right
here
детка,
я
прямо
здесь
We
were
shut
like
a
jacket
Мы
были
закрыты
как
куртка
So
do
your
zip
так
сделай
свою
молнию
We
would
roll
down
the
rapids
Мы
катимся
по
порогам
To
find
a
wave
that
fits
чтобы
найти
волну
которая
подходит
Can
you
feel
where
the
wind
is?
можешь
почувствовать
где
ветер?
Can
you
feel
it
through
можешь
почувствовать
это
через
All
of
the
windows
все
эти
окна
Inside
this
room?
внутри
этого
дома
'Cause
I
wanna
touch
you,
baby
потому
что
я
хочу
прикоснуться
к
тебе
детка
And
I
wanna
feel
you
too
и
я
хочу
почувствовать
что
ты
тоже
I
wanna
see
the
sunrise
я
хочу
увидеть
восход
солнца
On
your
sins,
just
me
and
you
над
твоими
грехами,
просто
ты
и
я
Light
it
up,
on
the
run
зажги
это,
в
бегу
Let's
make
love
tonight
Давай
займемся
любовью
сегодня
вечером
Make
it
up,
fall
in
love,
try
Сделай
это,
влюбись,
попробуй
(I'll
be
with
you
from
dusk
'til
dawn)
(Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета)
But
you'll
never
be
alone
но
ты
никогда
не
будешь
одинок
I'll
be
with
you
from
dusk
'til
dawn
я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета
I'll
be
with
you
from
dusk
'til
dawn
я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета
Baby,
I
am
right
here
детка,
я
прямо
здесь
I'll
hold
you
when
things
go
wrong
я
буду
держать
тебя
когда
всё
будет
идти
неправильно
I'll
be
with
you
from
dusk
'til
dawn
я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета
I'll
be
with
you
from
dusk
'til
dawn
я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета
Baby,
I
am
right
here
детка,
я
прямо
здесь
I'll
be
with
you
from
dusk
'til
dawn
я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета
Baby,
I
am
right
here
детка,
я
прямо
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.