Paroles et traduction Kurt Hugo Schneider feat. Rebecca Black - Havana
Havana,
ooh
na-na
Гавана,
о-НА-НА
Half
of
my
heart
is
in
Havana,
ooh-na-na
Половина
моего
сердца
в
Гаване,
о-НА-НА.
He
took
me
back
to
East
Atlanta,
na-na-na
Он
отвез
меня
обратно
в
Восточную
Атланту,
на-на-на.
Oh,
but
my
heart
is
in
Havana
О,
но
мое
сердце
в
Гаване.
There′s
somethin'
′bout
his
manners
Есть
что-то
в
его
манерах.
Havana,
ooh
na-na
Гавана,
о-НА-НА
He
didn't
walk
up
with
that
"how
you
doin'?"
Он
не
подошел
с
вопросом
"Как
дела?".
(When
he
came
in
the
room)
(Когда
он
вошел
в
комнату)
He
said
there′s
a
lot
of
girls
I
can
do
with
Он
сказал,
что
есть
много
девушек,
с
которыми
я
могу
сделать.
(But
I
can′t
without
you)
(Но
я
не
могу
без
тебя)
I
knew
him
forever
in
a
minute
Я
знала
его
целую
вечность
за
одну
минуту.
(That
summer
night
in
June)
(Той
июньской
летней
ночью)
And
papa
says
he
got
malo
in
him
А
папа
говорит,
что
в
нем
есть
мало.
He
got
me
feelin'
like
Он
заставил
меня
почувствовать
себя
...
Ooh...
I
knew
it
when
I
met
him
О
...
я
поняла
это,
когда
встретила
его.
I
loved
him
when
I
left
him
Я
любила
его,
когда
ушла
от
него.
Got
me
feelin′
like
У
меня
такое
чувство,
что
...
Ooh...
and
then
I
had
to
tell
him
Ох
...
а
потом
я
должна
была
сказать
ему
...
I
had
to
go,
oh
na-na-na-na-na
Мне
пришлось
идти,
ой
На-На-На-На-На
Havana,
ooh
na-na
Гавана,
о-НА-НА
Half
of
my
heart
is
in
Havana,
ooh-na-na
Половина
моего
сердца
в
Гаване,
о-НА-НА.
He
took
me
back
to
East
Atlanta,
na-na-na
Он
отвез
меня
обратно
в
Восточную
Атланту,
на-на-на.
Oh,
but
my
heart
is
in
Havana
О,
но
мое
сердце
в
Гаване.
There's
somethin′
'bout
his
manners
Есть
что-то
в
его
манерах.
Havana,
ooh
na-na
Гавана,
о-НА-НА
Take
me
back,
back,
back
like
Верни
меня
назад,
назад,
назад,
как
...
Take
me
back,
back,
back
like
Верни
меня
назад,
назад,
назад,
как
...
Take
me
back,
back,
back
like
Верни
меня
назад,
назад,
назад,
как
...
Take
me
back
to
my...
Верни
меня
к
моему...
Havana,
ooh
na-na
Гавана,
о-НА-НА
Half
of
my
heart
is
in
Havana,
ooh-na-na
Половина
моего
сердца
в
Гаване,
о-НА-НА.
He
took
me
back
to
East
Atlanta,
na-na-na
Он
отвез
меня
обратно
в
Восточную
Атланту,
на-на-на.
Oh,
but
my
heart
is
in
Havana
О,
но
мое
сердце
в
Гаване.
There′s
somethin'
'bout
his
manners
Есть
что-то
в
его
манерах.
Havana,
ooh
na-na
Гавана,
о-НА-НА
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): גרינברג זיו, בר יהודה רועי, פרוינד רון, Williams,pharrell L, Bell,louis Russell, Tamposi,ali, Wotman,andrew, Wiggan,josette, Lee,brian D, Feeney,adam King, Hazzard,brittany Talia, Williams,jeffery Lamar, Cabello,karla Camila, Gunesberg,kaan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.