Kurt Hugo Schneider feat. Kina Grannis & Mario Jose - We Don't Talk Anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurt Hugo Schneider feat. Kina Grannis & Mario Jose - We Don't Talk Anymore




We don't talk anymore, we don't talk anymore
Мы больше не разговариваем, мы больше не разговариваем.
We don't talk anymore, like we used to do
Мы больше не разговариваем, как раньше.
We don't love anymore, what was all of it for?
Мы больше не любим друг друга, зачем все это было?
We don't talk anymore, like we used to do
Мы больше не разговариваем, как раньше.
I just heard you found the one you've been lookin'
Я только что слышал, что ты нашел ту, которую искал.
You've been lookin' for
Ты искал ...
I wish I would have known that wasn't me
Хотел бы я знать, что это был не я.
'Cause even after all this time I still wonder
Потому что даже спустя столько времени я все еще удивляюсь
Why I can't move on?
Почему я не могу двигаться дальше?
Just the way you did, so easily
Именно так, как ты, так легко.
Don't wanna know
Не хочу знать,
Kind of dress you're wearing tonight
какое платье ты наденешь сегодня вечером.
If he's holdin' onto you so tight
Если он так крепко держит тебя ...
The way I did before
Так же как и раньше
I overdosed, should've known your love was a game
У меня была передозировка, я должен был знать, что твоя любовь - это игра.
'N' I can't get you out of my brain
Я не могу выкинуть тебя из головы .
Oh, it's such a shame
О, какой позор!
That we don't talk anymore, we don't talk anymore
Что мы больше не разговариваем, мы больше не разговариваем.
We don't talk anymore, like we used to do
Мы больше не разговариваем, как раньше.
We don't love anymore, what was all of it for?
Мы больше не любим друг друга, зачем все это было?
We don't talk anymore, like we used to do
Мы больше не разговариваем, как раньше.
I just hope you're lying next to somebody
Я просто надеюсь, что ты лежишь рядом с кем-то.
Knows how to love you like me
Знает, как любить тебя, как меня.
Must be a good reason that you're gone
Должна быть веская причина, по которой ты ушел.
Every now and then I think
Время от времени я думаю
You might want me to come show up at your door
Возможно, ты захочешь, чтобы я появился у твоей двери.
I'm just too afraid that I'll be wrong
Я просто слишком боюсь, что ошибусь.
Don't wanna know
Не хочу знать,
If you're lookin' into her eyes
смотришь ли ты ей в глаза.
If she's holdin' onto you so tight
Если она так крепко тебя держит ...
The way I did before
Так же как и раньше
I overdosed, should've known your love was a game
У меня передозировка, я должен был знать, что твоя любовь была игрой,
Now I can't get you out of my brain
а теперь я не могу выкинуть тебя из головы.
Oh, it's such a shame
О, какой позор!
That we don't talk anymore, we don't talk anymore
Что мы больше не разговариваем, мы больше не разговариваем.
We don't talk anymore, like we used to do
Мы больше не разговариваем, как раньше.
We don't love anymore, what was all of it for?
Мы больше не любим друг друга, зачем все это было?
We don't talk anymore, like we used to do
Мы больше не разговариваем, как раньше.
Don't wanna know
Не хочу знать,
Kind of dress you're wearing tonight
какое платье ты наденешь сегодня вечером.
If he's giving it to you just right
Если он дает тебе это правильно
The way I did before
Так же как и раньше
I overdosed, should've known your love was a game
У меня передозировка, я должен был знать, что твоя любовь была игрой,
Now I can't get you out of my brain
а теперь я не могу выкинуть тебя из головы.
Oh, it's such a shame
О, какой позор!
That we don't talk anymore, we don't talk anymore
Что мы больше не разговариваем, мы больше не разговариваем.
We don't talk anymore, like we used to do
Мы больше не разговариваем, как раньше.
(We don't love anymore, what was all of it for?)
(Мы больше не любим, зачем все это было?)
(We don't talk anymore, like we used to do)
(Мы больше не разговариваем, как раньше)





Writer(s): Alice Cooper, Michael Bruce, Reggi Vinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.