Kurt Hugo Schneider feat. Sam Tsui - Roses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurt Hugo Schneider feat. Sam Tsui - Roses




Taking it slow, but it's not typical
Я делаю это медленно, но это не типично
He already knows that my love is fire
Он уже знает, что моя любовь-огонь.
His heart was a stone, but then his hands roamed
Его сердце было каменным, но его руки блуждали.
I turned him to gold and it took him higher
Я превратил его в золото, и это подняло его выше.
Well, I'll be your daydream, I'll be your favorite things
Что ж, я буду твоей мечтой наяву, я буду твоими любимыми вещами.
We could be beautiful
Мы могли бы быть прекрасными.
Get drunk on the good life, I'll take you to paradise
Напейся хорошей жизни, я отведу тебя в рай.
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда не отпустишь меня.
Deep in my bones, I can feel you
Глубоко в своих костях я чувствую тебя.
Take me back to a time only we knew
Верни меня в то время, которое знали только мы.
Hideaway
Убежище
We could waste the night with an old film
Мы могли бы провести ночь за старым фильмом.
Smoke a little weed on the couch in the back room
Покури немного травки на диване в задней комнате.
Hideaway
Убежище
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда не отпустишь меня.
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда не отпустишь меня.
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда не отпустишь меня.
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда не отпустишь меня.
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда не отпустишь меня.
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда не отпустишь меня.
Deep in my bones, I can feel you
Глубоко в своих костях я чувствую тебя.
Take me back to a time only we knew
Верни меня в то время, которое знали только мы.
Hideaway
Убежище
We could waste the night with an old film
Мы могли бы провести ночь за старым фильмом.
Smoke a little weed on the couch in the back room
Покури немного травки на диване в задней комнате.
Hideaway
Убежище
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда не отпустишь меня.
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда не отпустишь меня.
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда не отпустишь меня.
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда не отпустишь меня.
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда не отпустишь меня.





Writer(s): Andrew Taggart, Elizabeth Mancel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.