Paroles et traduction Kurt Hugo Schneider feat. Sam Tsui - Shallow - Acoustic
Tell
me
something
girl
Скажи
мне
что
нибудь
девочка
Are
you
happy
in
this
modern
world
Ты
счастлив
в
этом
современном
мире
Or
do
you
need
more
Или
тебе
нужно
больше
Is
there
something
else
you
searching
for
Есть
ли
что-то
еще,
что
ты
ищешь?
In
all
the
good
times
Во
все
хорошие
времена
I
find
myself
longing
for
change
Я
ловлю
себя
на
том,
что
жажду
перемен.
And
in
the
bad
times
I
fear
myself
И
в
тяжелые
времена
я
боюсь
себя.
I'm
off
the
deep
end
Я
сошел
с
ума.
Watch
as
I
dive
in
Смотри,
Как
я
ныряю.
I'll
never
meet
the
ground
Я
никогда
не
коснусь
земли.
Crash
through
the
surface
Прорваться
сквозь
поверхность
...
Where
they
can't
hurt
us
Там,
где
они
не
смогут
причинить
нам
вреда.
We're
fall
from
the
shallow
now
Теперь
мы
падаем
с
мелководья.
Tell
me
something
boy
Скажи
мне
что
нибудь
парень
Aren't
you
tired
trying
to
fill
that
void
Разве
ты
не
устал
пытаться
заполнить
эту
пустоту
Or
do
you
need
more
Или
тебе
нужно
больше
Ain't
it
hard
keeping
it
so
hardcore
Разве
не
трудно
держать
его
таким
жестким
In
the
good
times
I
find
myself
longing
for
change
В
хорошие
времена
я
ловлю
себя
на
том,
что
жажду
перемен.
And
In
the
bad
times
i
fear
myself
И
в
тяжелые
времена
я
боюсь
себя.
I'm
off
the
deep
end
Я
сошел
с
ума.
Watch
as
I
dive
in
Смотри,
Как
я
ныряю.
I'll
never
meet
the
ground
Я
никогда
не
коснусь
земли.
Crash
through
the
surface
Прорваться
сквозь
поверхность
...
We're
they
can't
hurt
us
Мы
они
не
могут
причинить
нам
вреда
We're
fall
fron
the
shallow
now
Теперь
мы
падаем
на
мелководье
In
the
shallow
На
мелководье
In
the
shallow
На
мелководье
In
the
shallow
На
мелководье
We're
far
fron
the
shallow
now
Теперь
мы
далеко
от
мелководья
I'm
off
the
deep
end
Я
сошел
с
ума.
Watch
as
I
dive
in
Смотри,
Как
я
ныряю.
I'll
never
meet
the
ground
Я
никогда
не
коснусь
земли.
Crash
through
the
surface
Прорваться
сквозь
поверхность
...
We're
they
can't
hurt
us
Мы
они
не
могут
причинить
нам
вреда
We're
far
from
the
shallow
now
Теперь
мы
далеко
от
мелководья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.