Paroles et traduction Kurt Hugo Schneider - Photograph
Lovin'
can
hurt
Любовь
может
причинить
боль.
Lovin'
can
hurt
sometimes
Иногда
любовь
причиняет
боль.
But
it's
the
only
thing
that
I
know
Но
это
единственное,
что
я
знаю.
It
can
get
hard
Это
может
быть
трудно.
You
know
it
can
get
hard
sometimes
Знаешь,
иногда
бывает
трудно.
It
is
the
only
thing
that
makes
us
feel
alive
Это
единственное,
что
заставляет
нас
чувствовать
себя
живыми.
We
keep
this
love
in
a
photograph
Мы
храним
эту
любовь
на
фотографии.
We
made
these
memories
for
ourselves
Мы
создали
эти
воспоминания
для
себя.
Where
our
eyes
are
never
closing
Где
наши
глаза
никогда
не
закрываются.
Hearts
are
never
broken
Сердца
никогда
не
разбиваются.
Time's
forever
frozen
still
Время
навсегда
застыло.
So
you
can
keep
me
Так
что
можешь
оставить
меня
себе.
Inside
the
pocket
В
кармане
...
Of
your
ripped
jeans
О
твоих
рваных
джинсах
Holdin'
me
closer
Прижимаешь
меня
ближе.
Till
our
eyes
meet
Пока
наши
глаза
не
встретятся.
You
won't
ever
be
alone
Ты
никогда
не
будешь
одна.
Wait
for
me
to
come
home
Жди,
когда
я
вернусь
домой.
Lovin'
can
heal
Любовь
может
исцелить.
Lovin'
can
mend
your
soul
Любовь
может
исцелить
твою
душу.
And
it's
the
only
thing
that
I
know,
know
И
это
единственное,
что
я
знаю,
знаю.
I
swear
it
will
get
easier
Клянусь,
станет
легче.
Remember
that
with
every
piece
of
ya
Помни
об
этом
каждой
частичкой
себя.
And
it's
the
only
thing
we
take
with
us
when
we
die
И
это
единственное,
что
мы
забираем
с
собой,
когда
умираем.
We
keep
this
love
in
this
photograph
Мы
храним
эту
любовь
на
этой
фотографии.
We
made
these
memories
for
ourselves
Мы
создали
эти
воспоминания
для
себя.
Where
our
eyes
are
never
closing
Где
наши
глаза
никогда
не
закрываются.
Our
hearts
were
never
broken
Наши
сердца
никогда
не
были
разбиты.
Times
forever
frozen
still
Времена
навсегда
застыли
неподвижно
So
you
can
keep
me
Так
что
можешь
оставить
меня
себе.
Inside
the
pocket
В
кармане
...
Of
your
ripped
jeans
О
твоих
рваных
джинсах
Holdin'
me
closer'
Прижимаешь
меня
ближе'
Till
our
eyes
meet
Пока
наши
глаза
не
встретятся.
You
won't
ever
be
alone
Ты
никогда
не
будешь
одна.
And
if
you
hurt
me
И
если
ты
причинишь
мне
боль
...
That's
OK,
baby,
only
worse
bleed
Все
в
порядке,
детка,
только
кровотечение
еще
хуже.
Inside
these
pages
you
just
hold
me
На
этих
страницах
ты
просто
обнимаешь
меня.
And
I
won't
ever
let
you
go
И
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Wait
for
me
to
come
home
Жди,
когда
я
вернусь
домой.
When
I'm
away
Когда
меня
не
будет.
I
will
remember
how
you
kissed
me
Я
буду
помнить,
как
ты
целовал
меня.
Under
the
lamp
post
Под
фонарным
столбом
Back
on
6th
street
Назад
на
6-ю
улицу.
Hearing
you
whisper
through
the
phone
Слышу
твой
шепот
по
телефону.
"Wait
for
me
to
come
home."
"Подожди,
пока
я
вернусь
домой".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Christopher Sheeran, Tom Leonard, Martin Harrington, John Mcdaid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.