Paroles et traduction Kurt Hugo Schneider - Photograph
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovin'
can
hurt
Любовь
может
ранить,
Lovin'
can
hurt
sometimes
Любовь
иногда
может
ранить,
But
it's
the
only
thing
that
I
know
Но
это
единственное,
что
я
знаю.
It
can
get
hard
Бывает
трудно,
You
know
it
can
get
hard
sometimes
Знаешь,
иногда
бывает
трудно,
It
is
the
only
thing
that
makes
us
feel
alive
Это
единственное,
что
заставляет
нас
чувствовать
себя
живыми.
We
keep
this
love
in
a
photograph
Мы
храним
эту
любовь
на
фотографии,
We
made
these
memories
for
ourselves
Мы
создали
эти
воспоминания
для
себя,
Where
our
eyes
are
never
closing
Где
наши
глаза
никогда
не
закрываются,
Hearts
are
never
broken
Сердца
никогда
не
разбиваются,
Time's
forever
frozen
still
Время
навсегда
застыло.
So
you
can
keep
me
Так
что
ты
можешь
хранить
меня
Inside
the
pocket
В
кармане
Of
your
ripped
jeans
Твоих
рваных
джинсов,
Holdin'
me
closer
Держа
меня
ближе,
Till
our
eyes
meet
Пока
наши
взгляды
не
встретятся.
You
won't
ever
be
alone
Ты
никогда
не
будешь
одна.
Wait
for
me
to
come
home
Жди,
когда
я
вернусь
домой.
Lovin'
can
heal
Любовь
может
исцелить,
Lovin'
can
mend
your
soul
Любовь
может
залечить
твою
душу,
And
it's
the
only
thing
that
I
know,
know
И
это
единственное,
что
я
знаю,
знаю.
I
swear
it
will
get
easier
Клянусь,
станет
легче,
Remember
that
with
every
piece
of
ya
Помни
об
этом
каждой
частичкой
себя,
And
it's
the
only
thing
we
take
with
us
when
we
die
И
это
единственное,
что
мы
забираем
с
собой,
когда
умираем.
We
keep
this
love
in
this
photograph
Мы
храним
эту
любовь
на
этой
фотографии,
We
made
these
memories
for
ourselves
Мы
создали
эти
воспоминания
для
себя,
Where
our
eyes
are
never
closing
Где
наши
глаза
никогда
не
закрываются,
Our
hearts
were
never
broken
Наши
сердца
никогда
не
разбивались,
Times
forever
frozen
still
Время
навсегда
застыло.
So
you
can
keep
me
Так
что
ты
можешь
хранить
меня
Inside
the
pocket
В
кармане
Of
your
ripped
jeans
Твоих
рваных
джинсов,
Holdin'
me
closer'
Держа
меня
ближе,
Till
our
eyes
meet
Пока
наши
взгляды
не
встретятся.
You
won't
ever
be
alone
Ты
никогда
не
будешь
одна.
And
if
you
hurt
me
И
если
ты
причинишь
мне
боль,
That's
OK,
baby,
only
worse
bleed
Всё
в
порядке,
милая,
только
сильнее
кровоточу
Inside
these
pages
you
just
hold
me
На
этих
страницах,
ты
просто
держишь
меня,
And
I
won't
ever
let
you
go
И
я
никогда
тебя
не
отпущу.
Wait
for
me
to
come
home
Жди,
когда
я
вернусь
домой.
When
I'm
away
Когда
я
вдали,
I
will
remember
how
you
kissed
me
Я
буду
помнить,
как
ты
целовала
меня
Under
the
lamp
post
Под
фонарём
Back
on
6th
street
На
6-й
улице,
Hearing
you
whisper
through
the
phone
Слыша
твой
шёпот
в
телефоне:
"Wait
for
me
to
come
home."
"Жди,
когда
я
вернусь
домой."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Christopher Sheeran, Tom Leonard, Martin Harrington, John Mcdaid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.