Kurt Hugo Schneider - Wildfire - traduction des paroles en allemand

Wildfire - Kurt Hugo Schneidertraduction en allemand




Wildfire
Wildfire
I was dry, broken down
Ich war trocken, am Ende
Could barely feel my heart
Konnte kaum mein Herz spüren
Just lying in the dark
Lag einfach nur im Dunkeln
Lightning bolt to the ground
Ein Blitzschlag auf den Boden
You made an ember glow
Du ließest Glut erwachen
It only took a spark
Es brauchte nur ein Funke
Now it feels
Jetzt fühlt es sich an
Like my walls are melting down
Als würden meine Wände schmelzen
Like a force of nature now
Wie eine Naturgewalt jetzt
Like my walls are melting down
Als würden meine Wände schmelzen
It's burning out of control
Es brennt außer Kontrolle
Love like I've never known
Liebe, wie ich sie nie kannte
Lighting us up tonight
Erleuchtet uns heute Nacht
Woah. ah. ah.
Woah. ah. ah.
So let's get lost in the flames
Also lass uns in den Flammen verloren gehen
Just got our hearts to blame
Nur unsere Herzen sind schuld
You touch me I ignite
Du berührst mich, ich entzünde
Like a wildfire
Wie ein Wildfeuer
Like a wildfire
Wie ein Wildfeuer
Woah. ah. ah.
Woah. ah. ah.
It's burning out of control
Es brennt außer Kontrolle
Like a wildfire
Wie ein Wildfeuer
Like a wildfire
Wie ein Wildfeuer
Woah. ah. ah.
Woah. ah. ah.
You're burning up my soul
Du verbrennst meine Seele
Steady hands, level head
Ruhige Hände, klarer Kopf
It all abandons me
All das verlässt mich
I only feel your heat
Ich spüre nur deine Hitze
White hot, burning red
Weißglühend, flammend rot
Who knew that letting go
Wer hätte gedacht, dass Loslassen
Would make me so complete
Mich so erfüllen würde
Now it feels
Jetzt fühlt es sich an
Like my walls are melting down
Als würden meine Wände schmelzen
Like a force of nature now
Wie eine Naturgewalt jetzt
Like my walls are melting down
Als würden meine Wände schmelzen
It's burning out of control
Es brennt außer Kontrolle
Love like I've never known
Liebe, wie ich sie nie kannte
Lighting us up tonight
Erleuchtet uns heute Nacht
Woah. ah. ah.
Woah. ah. ah.
So let's get lost in the flames
Also lass uns in den Flammen verloren gehen
Just got our hearts to blame
Nur unsere Herzen sind schuld
You touch me I ignite
Du berührst mich, ich entzünde
Like a wildfire
Wie ein Wildfeuer
Like a wildfire
Wie ein Wildfeuer
Woah. ah. ah.
Woah. ah. ah.
It's burning out of control
Es brennt außer Kontrolle
Like a wildfire
Wie ein Wildfeuer
Like a wildfire
Wie ein Wildfeuer
Woah. ah. ah.
Woah. ah. ah.
You're burning up my soul
Du verbrennst meine Seele
Somehow you're burning away my doubt (woah)
Irgendwie verbrennst du meine Zweifel (woah)
And now I'm yours 'til the flames are out (woah)
Und jetzt gehöre ich dir, bis die Flammen erlöschen (woah)
I'm powerless in the blazing light
Ich bin machtlos im gleißenden Licht
Only you can prevent the fire we're starting tonight
Nur du kannst das Feuer verhindern, das wir heute entfachen
It's burning out of control
Es brennt außer Kontrolle
Love like I've never known
Liebe, wie ich sie nie kannte
Lighting us up tonight
Erleuchtet uns heute Nacht
Woah. ah. ah.
Woah. ah. ah.
So let's get lost in the flames
Also lass uns in den Flammen verloren gehen
Just got our hearts to blame
Nur unsere Herzen sind schuld
You touch me I ignite
Du berührst mich, ich entzünde
Like a wildfire
Wie ein Wildfeuer
Like a wildfire
Wie ein Wildfeuer
Woah. ah. ah.
Woah. ah. ah.
It's burning out of control
Es brennt außer Kontrolle
Like a wildfire
Wie ein Wildfeuer
Like a wildfire
Wie ein Wildfeuer
Woah. ah. ah.
Woah. ah. ah.
You're burning up my soul
Du verbrennst meine Seele
Like a wildfire
Wie ein Wildfeuer
Like a wildfire
Wie ein Wildfeuer
You're burning up my soul
Du verbrennst meine Seele






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.