Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Entführung aus dem Serail, K.384 / Act 1: "Marsch! Trollt euch fort!"
Похищение из сераля, K.384 / Акт 1: "Марш! Убирайтесь прочь!"
Marsch,
marsch,
marsch
Марш,
марш,
марш
Rollt
euch
fort,
sonst
soll
die
Bastonare
euch
leichtst
Убирайтесь
прочь,
а
то
палками
вас
гоним
Und
ihn
zustehn,
euch
leichtstundihnstunt
stehn
И
вас
ждёт
беда,
вас
гоним
иждётбеда
Halt,
halt,
halt
Стой,
стой,
стой
Das
wär
ja
schade,
mit
uns
umzugehn
Нам
вас
жаль,
но
мы
вас
прогоним
Ei,
ei,
ei,
ei,
ei,
ei
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Ei,
das
wäre
ja
Schale
mit
uns
so
umzgehen
Эй,
как
глупо
с
нами
так
обращаться
Kommt
nur
nicht
näher!
Не
подходите
ближе!
Weg
von
der
Tür!
Прочь
от
двери!
Kommt
nur
nicht
näher!
Не
подходите
ближе!
Weg
von
der
Tür!,
Sonst
schlag
ich
dein!
Прочь
от
двери,
иль
получишь!
Wir
gehn
hinein!
Мы
войдём!
Wir
gehn
hin.Wir
gehen
hinein!
Мы
идём.Мы
входим!
Ich
schlage
drein!
Я
бью
вас!
Wir
gehen
hinein
Мы
входим
Das
wär
ja
Schade
mit
uns
so
umzugehen
Как
глупо
с
нами
так
обращаться
Ei,
ei,ei,
ei,
ei,
ei
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Ei,
das
wäreja
Schale
mit
uns
so
umzugehen.Eu-EU
EuEu.-Eu
Eu
Эй,
как
глупо
с
нами
так
обращаться.Эй-ЭЙ
ЭйЭй.-Эй
Эй
-Wir
gehen
hinein.-Marschfort.-Platz
fort!
-Мы
входим.-Марш
вон.-Места
вон!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart, Alexander Krampe
1
Die Entführung aus dem Serail, K.384: Ouvertüre
2
Die Entführung aus dem Serail, K.384 / Act 2: "Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln"
3
Die Entführung aus dem Serail, K.384 / Act 2: "Welche Wonne, welche Lust"
4
Die Entführung aus dem Serail, K.384 / Act 3: "Ha, wie will ich triumphieren"
5
Die Entführung aus dem Serail, K.384 / Act 1: "Hier soll ich dich denn sehen"
6
Die Entführung aus dem Serail, K.384 / Act 1: "Marsch! Trollt euch fort!"
7
Die Entführung aus dem Serail, K.384 / Act 1: "Solche hergelaufne Laffen" - "Was bist du nur für ein Mensch!" - "Erst geköpft, dann gehangen"
8
Die Entführung aus dem Serail, K.384 / Act 2: "Ich gehe, doch rate ich dir"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.