Kurt Nilsen feat. Siri Vølstad Jensen - Whiskey Lullaby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurt Nilsen feat. Siri Vølstad Jensen - Whiskey Lullaby




La la la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла ла
La la la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла ла
She put him out
Она выставила его вон.
Like the burning end of a midnight cigarette
Как горящий конец полуночной сигареты.
She broke his heart
Она разбила ему сердце.
Spent his hole life trying to forget
Провел всю свою жизнь, пытаясь забыть.
We watch him drink his pain away a little at a time
Мы смотрим, как он понемногу выпивает свою боль.
But he never could get drunk enough to get her of his mind
Но он никогда не мог напиться настолько, чтобы выбросить ее из головы.
Until the night
До той ночи,
He put that bottle to his head and pulled the trigger
когда он приставил бутылку к голове и спустил курок.
And finally drank away her memory
И, наконец, выпил ее память.
Life is short but this time it was bigger
Жизнь коротка но на этот раз она была больше
Than the strenght he had to get up off his knees
Чем сила, с которой ему пришлось подняться с колен.
We found him with his face down in the pillow
Мы нашли его лежащим лицом в подушке.
With a note that said "I'll love her till I die"
С запиской: буду любить ее до самой смерти".
And when we buried him beneath the willow
И когда мы похоронили его под ивой ...
The angles sang a whiskey lullaby
Англы пели колыбельную виски.
La la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла
La la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла
The rumors flew
Слухи разлетелись.
But nobody knew how much she blamed herself
Но никто не знал, как сильно она винила себя.
For years and years
Долгие годы ...
She tried to hide the whiskey on her breath
Она пыталась скрыть запах виски в своем дыхании.
She finally drank her pain away a little at a time
В конце концов она выпила свою боль понемногу.
But she never could get drunk enough to get him of her mind
Но она никогда не могла напиться настолько, чтобы забыть о нем.
Until the night
До самой ночи.
She put that bottle to her head and pulled the trigger
Она приставила бутылку к голове и спустила курок.
And finally drank away his memory
И, наконец, выпила его память.
Life is short but this time it was bigger
Жизнь коротка но на этот раз она была больше
Than the strenght she had to get up off her knees
Чем сила, с которой ей пришлось подняться с колен.
We found her with her face down in the pillow
Мы нашли ее лежащей лицом в подушке.
Clinging to his picture for dear life
Цепляясь за его фотографию изо всех сил.
We laid her next to him beneath the willow
Мы положили ее рядом с ним под ивой.
While the angels sang a whiskey lullaby
Пока ангелы пели колыбельную виски.
La la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла
La la la la la la laaaaaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаааааа
La la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла
La la la la la la laaaaaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаааааа
La la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла
La la la la la la laaaaaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаааааа
La la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла
La la la la la la laaaaaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаааааа





Writer(s): Bill Anderson, Jon Randall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.