Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Part of Me
Ein Teil von mir
A
part
of
me
Ein
Teil
von
mir
Coming
home
with
the
sentence
saying
"I′ve
missed
you"
Nach
Hause
kommen
mit
dem
Satz
„Ich
hab′
dich
vermisst“
And
to
see
your
happy
face
again
Und
dein
glückliches
Gesicht
wiederzusehen
There
is
not
a
single
moment
that
Es
gibt
keinen
einzigen
Moment,
I
ever
think
the
thought
in
dem
ich
jemals
daran
denke,
Of
not
returning
again
nicht
wieder
zurückzukehren
Summer
went
and
got
pale
once
more
Der
Sommer
ging
und
wurde
wieder
blass
A
brand
new
city
I
have
to
explore
Eine
brandneue
Stadt,
die
ich
erkunden
muss
I
have
been
searching
for
good
answers
and
wisdom
Ich
habe
nach
guten
Antworten
und
Weisheit
gesucht
I
keep
on
coming
back
with
less,
'cause
I′ve
lost
them
Ich
komme
immer
mit
weniger
zurück,
denn
ich
hab′
sie
verloren
She
does
not
know
that
a
part
of
me
has
left
home
Sie
weiß
nicht,
dass
ein
Teil
von
mir
von
zu
Hause
weg
ist
Is
never
ever
coming
back
Niemals
wieder
zurückkommt
There
is
nothing
I
can
do
with
that
Daran
kann
ich
nichts
ändern
She
does
not
know
that
a
part
of
me
has
left
home
Sie
weiß
nicht,
dass
ein
Teil
von
mir
von
zu
Hause
weg
ist
Is
never
ever
coming
back
Niemals
wieder
zurückkommt
Never
ever
coming
back
Niemals
wieder
zurückkommt
There's
no
sleep
for
the
living
nowadays
Heutzutage
gibt
es
keinen
Schlaf
für
die
Lebenden
Hanging
in
there
with
a
steady
course
Halte
durch
mit
festem
Kurs
I
can
feel
it
from
the
back
of
my
spine
Ich
kann
es
im
Rücken
spüren
I
am
totally
yours
Ich
gehöre
ganz
dir
Autumn
comes
I've
seen
it
before
Der
Herbst
kommt,
ich
habe
es
schon
erlebt
Another
town
it′s
not
that
fun
anymore
Eine
andere
Stadt,
es
macht
nicht
mehr
so
viel
Spaß
I′ve
been
searching
for
those
perfect
answers
Ich
habe
nach
diesen
perfekten
Antworten
gesucht
I
need
you
more
right
now
than
ever
Ich
brauche
dich
jetzt
mehr
als
je
zuvor
She
does
not
know
Sie
weiß
nicht
That
a
part
of
me
has
left
home
Dass
ein
Teil
von
mir
von
zu
Hause
weg
ist
Is
never
ever
coming
back
Niemals
wieder
zurückkommt
There
is
nothing
I
can
do
with
that
Daran
kann
ich
nichts
ändern
She
does
not
know
Sie
weiß
nicht
That
a
part
of
me
has
left
home
Dass
ein
Teil
von
mir
von
zu
Hause
weg
ist
Is
never
ever
coming
back
Niemals
wieder
zurückkommt
Never
ever
coming
back
Niemals
wieder
zurückkommt
Coming
home
with
the
sentence
saying
"I've
missed
you"
Nach
Hause
kommen
mit
dem
Satz
„Ich
hab′
dich
vermisst“
And
to
see
your
happy
face
again
Und
dein
glückliches
Gesicht
wiederzusehen
She
does
not
know
Sie
weiß
nicht
That
a
part
of
me
has
left
home
Dass
ein
Teil
von
mir
von
zu
Hause
weg
ist
Is
never
ever
coming
back
Niemals
wieder
zurückkommt
There
is
nothing
I
can
do
with
that
Daran
kann
ich
nichts
ändern
She
does
not
know
Sie
weiß
nicht
That
a
part
of
me
has
left
home
Dass
ein
Teil
von
mir
von
zu
Hause
weg
ist
Is
never
ever
coming
back
Niemals
wieder
zurückkommt
Never
ever
coming
back
Niemals
wieder
zurückkommt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Nilsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.