Kurt Nilsen - Stop the Time - traduction des paroles en allemand

Stop the Time - Kurt Nilsentraduction en allemand




Stop the Time
Halt die Zeit an
If I could stop the time when I needed a break
Wenn ich die Zeit anhalten könnte, wenn ich eine Pause bräuchte
Get off the train and let it go it′s way
Aus dem Zug aussteigen und ihn seinen Weg fahren lassen
I wouldn't have known how to thank you
Ich hätte nicht gewusst, wie ich dir danken soll
I′ve got a girl I love, three kids and a house
Ich habe eine Frau, die ich liebe, drei Kinder und ein Haus
Bills to my neck, working hours at night
Rechnungen bis zum Hals, Arbeitsstunden in der Nacht
I've got friends I never get to see no more
Ich habe Freunde, die ich nie mehr zu sehen bekomme
A house to paint, a gate and a door
Ein Haus zu streichen, ein Tor und eine Tür
Flowers to grow, a road to clean
Blumen zu züchten, eine Straße zu reinigen
A lawn to cut, it's pretty steep
Einen Rasen zu mähen, er ist ziemlich steil
I can′t go nowhere without my job
Ich kann nirgendwohin ohne meinen Job
My telephone′s ringing all day long
Mein Telefon klingelt den ganzen Tag
And if I could stop the time when I needed a break
Und wenn ich die Zeit anhalten könnte, wenn ich eine Pause bräuchte
Get off the train and let it go it's way
Aus dem Zug aussteigen und ihn seinen Weg fahren lassen
I wouldn′t know how to thank you
Ich wüsste nicht, wie ich dir danken soll
If I could stop the time, let it all fly away
Wenn ich die Zeit anhalten könnte, alles davonfliegen lassen
Take a long, deep breath and stay for a day
Einen langen, tiefen Atemzug nehmen und einen Tag bleiben
I wouldn't know what to say
Ich wüsste nicht, was ich sagen soll
But maybe I wouldn′t feel this way
Aber vielleicht würde ich mich nicht so fühlen
Became a dad to a girl at the age eighteen
Wurde mit achtzehn Vater eines Mädchens
And ever since then she's motivated me
Und seitdem hat sie mich motiviert
I write songs for a living and I play the guitar
Ich schreibe Lieder zum Lebensunterhalt und spiele Gitarre
At night in those clubs go a little too far
Nachts in diesen Clubs gehe ich ein wenig zu weit
And my baby keeps waiting while I′m away
Und mein Schatz wartet weiter, während ich weg bin
Anxious and sad 'cause she wants me to stay
Ängstlich und traurig, weil sie will, dass ich bleibe
I've got a job that requires a lot of me
Ich habe einen Job, der viel von mir verlangt
Pulled in every direction, but so is she
In jede Richtung gezogen, aber sie auch
If I could stop the time when I needed a break
Wenn ich die Zeit anhalten könnte, wenn ich eine Pause bräuchte
Get off the train and let it go it′s way
Aus dem Zug aussteigen und ihn seinen Weg fahren lassen
I wouldn′t know how to thank you
Ich wüsste nicht, wie ich dir danken soll
If I could stop the time, let it all fly by
Wenn ich die Zeit anhalten könnte, alles vorbeifliegen lassen
Take a deep, long breath and stay for a while
Einen tiefen, langen Atemzug nehmen und eine Weile bleiben
I wouldn't know what to say
Ich wüsste nicht, was ich sagen soll
And maybe I wouldn′t feel this way
Und vielleicht würde ich mich nicht so fühlen
I ain't complaining
Ich beschwere mich nicht
I′m just telling how things are
Ich erzähle nur, wie die Dinge sind
I'm way over my head here
Das wächst mir hier über den Kopf
I′m a worn out man who doesn't know where to start
Ich bin ein erschöpfter Mann, der nicht weiß, wo er anfangen soll
So I turn to you
Also wende ich mich an dich
If I could stop the time when I needed a break
Wenn ich die Zeit anhalten könnte, wenn ich eine Pause bräuchte
Get off the train and let it go it's way
Aus dem Zug aussteigen und ihn seinen Weg fahren lassen
I wouldn′t have known how to thank you
Ich hätte nicht gewusst, wie ich dir danken soll
If I could stop the time, let it all fly by
Wenn ich die Zeit anhalten könnte, alles vorbeifliegen lassen
Take a deep, long breath and stay for a while
Einen tiefen, langen Atemzug nehmen und eine Weile bleiben
I wouldn′t know what to say
Ich wüsste nicht, was ich sagen soll
But maybe I wouldn't feel this way
Aber vielleicht würde ich mich nicht so fühlen
If I could stop the time when I needed a break
Wenn ich die Zeit anhalten könnte, wenn ich eine Pause bräuchte
Get off the train and let it go it′s way
Aus dem Zug aussteigen und ihn seinen Weg fahren lassen
I wouldn't know how to thank you
Ich wüsste nicht, wie ich dir danken soll
If I could stop the time, let it fly it′s way
Wenn ich die Zeit anhalten könnte, sie ihren Weg fliegen lassen
Take a long, deep breath and stay for a day
Einen langen, tiefen Atemzug nehmen und einen Tag bleiben
I wouldn't know what to say
Ich wüsste nicht, was ich sagen soll
But maybe I wouldn′t feel this way
Aber vielleicht würde ich mich nicht so fühlen





Writer(s): Kurt Nilsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.