Kurt Ostbahn feat. Kurti Ostbahn & Die Kombo - 57 Engeln - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurt Ostbahn feat. Kurti Ostbahn & Die Kombo - 57 Engeln




57 Engeln
57 ангелов
I hob siebnafuchzig Engeln
У меня пятьдесят семь ангелов,
De wos schaun auf mi
Которые присматривают за мной,
I hob siebnafuchzig Engeln
У меня пятьдесят семь ангелов,
Es frogts eich wiaso so
Ты спросишь, почему так много?
I sog: Weu siebnafuchzig Engeln
Я скажу: Потому что пятьдесят семь ангелов
Des kummt bei mia grod hi
Это как раз то, что мне нужно.
I maan, de ham echt a Weu wos z'tuan
Я имею в виду, у них действительно много работы,
Manxmoi a rund um de Uhr
Иногда круглосуточно,
Weu ma schenkt si nix im Leben
Ведь в жизни ничего не дается просто так,
Und is do längst ka junga Bua
И я уже давно не мальчишка.
Se schaun drauf, dass i einschlof
Они следят, чтобы я засыпал,
Wo i frira no a Nocht anghängt hätt
Даже когда я мог бы гулять всю ночь,
Und se schaun drauf, dass i beizeitn sog
И они следят, чтобы я вовремя сказал:
Fia mia wird's Zeit, Leit, es is spät
«Мне пора, ребята, уже поздно».
De Typn san a Wahnsinn
Эти ребята просто безумие,
Voi do und voi diskret
Всегда рядом и совершенно незаметны.
Du siachst und riachst und heast es ned
Ты их не видишь, не чувствуешь и не слышишь,
Und se kumman da a nia irgendwia auf bled
И они никогда не лезут с глупостями.
I hob siebnafuchzig Engeln
У меня пятьдесят семь ангелов,
De wos schaun auf mi
Которые присматривают за мной,
Siebnafuchzig Engeln
Пятьдесят семь ангелов,
Es frogts eich wiaso so
Ты спросишь, почему так много?
I sog: Weu siebnafuchzig Engeln
Я скажу: Потому что пятьдесят семь ангелов
Des kummt bei mia grod hi
Это как раз то, что мне нужно.
Se schaun drauf, dass i drauf schau
Они следят за тем, чтобы я следил,
Wos gscheida und gsünda fia mi is
Что для меня лучше и полезнее:
A volles Konto und a Haus voll foische Freind
Полный счет в банке и дом, полный фальшивых друзей,
Oda a Herz wo's hingheat mit a poa Narbn und a poa Riss
Или сердце, к которому я принадлежу, с парой шрамов и трещин.
Zaaht a Typ amoi obe
Если кто-то из них вдруг отлучится
Oda nimmt si an Tog frei
Или возьмет выходной,
Dann waaß i glei, mia föht heit wos
Тогда я сразу знаю, что мне чего-то не хватает,
A wann olle sogn, des büüd i ma nua ei
Даже если все говорят, что мне это просто кажется.
De Typn san a Wahnsinn
Эти ребята просто безумие,
Voi do und voi diskret
Всегда рядом и совершенно незаметны.
Du siachst und riachst und heast es ned
Ты их не видишь, не чувствуешь и не слышишь,
Und se kumman da a nia irgendwia auf bled
И они никогда не лезут с глупостями.
I hob siebnafuchzig Engeln
У меня пятьдесят семь ангелов,
De wos schaun auf mi
Которые присматривают за мной,
Siebnafuchzig Engeln
Пятьдесят семь ангелов,
Es frogts eich wiaso so
Ты спросишь, почему так много?
Und i sog: I hob siebnafuchzig Engeln
И я скажу: У меня пятьдесят семь ангелов,
De wos schaun auf mi
Которые присматривают за мной,
Siebnafuchzig Engeln
Пятьдесят семь ангелов,
Es frogts eich wiaso so
Ты спросишь, почему так много?
I sog: Weu siebnafuchzig Engeln
Я скажу: Потому что пятьдесят семь ангелов
Des kummt bei mia grod hi
Это как раз то, что мне нужно.
Do derf kana weniger sei
Здесь не должно быть меньше ни на одного,
Passts auf, seids vursichtig
Будьте осторожны, берегите себя
Und lossts eich nix g'folln
И не позволяйте ничему вас сломить.





Writer(s): klaus trabitsch, erich buchebner, günter brödl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.