Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
on
the
beach
but
I
was
thinking
about
the
bay
Ich
war
am
Strand,
aber
ich
dachte
an
die
Bucht
Got
to
the
bay
but
by
then
I
was
far
away
Kam
zur
Bucht,
aber
da
war
ich
schon
weit
weg
I
was
on
the
ground
but
looking
straight
into
the
sun
Ich
war
am
Boden,
aber
schaute
direkt
in
die
Sonne
But
the
sun
went
down
and
I
couldn't
find
another
one
Aber
die
Sonne
ging
unter
und
ich
konnte
keine
andere
finden
For
a
while
Für
eine
Weile
For
because
it
was
an
all-burning
feeling
in
my
chest
Weil
es
ein
alles-verbrennendes
Gefühl
in
meiner
Brust
war
To
fill
the
void
Um
die
Leere
zu
füllen
Of
a
long
night
unwatched
by,
well,
the
sun
Einer
langen
Nacht,
unbeobachtet
von,
nun
ja,
der
Sonne
Until
the
morn
Bis
zum
Morgen
Until
when,
well,
the
sun's
reborn
Bis
dann,
nun
ja,
die
Sonne
wiedergeboren
wird
And
so
am
I
Und
so
bin
ich
es
auch
From
all
the
scorn
buried
deep
Von
all
dem
Hohn,
tief
vergraben
Within
the
psyche
of
my
soul
In
der
Psyche
meiner
Seele
I
was
standing
down
but
I
was
also
on
the
run
Ich
war
am
Boden,
aber
ich
war
auch
auf
der
Flucht
In
my
mind
In
meinem
Kopf
I
was
on
the
radio
talking
with
a
friend
of
mine
Ich
war
im
Radio
und
sprach
mit
einem
Freund
von
mir
There
was
no
format
because
well,
we
like
it
like
that
Es
gab
kein
Format,
denn,
nun
ja,
wir
mögen
es
so
He
was
out
of
his
mind
and
I
was
way
out
of
mine
Er
war
von
Sinnen
und
ich
war
es
noch
viel
mehr
Then
everything
went
backwards
Dann
ging
alles
rückwärts
With
words
coming
out
Wobei
Worte
herauskamen
Bassackwards
Bassackwards
And
I
appreciate
him
to
the
utmost
degree
Und
ich
schätze
ihn
im
höchsten
Maße
I
was
on
the
beach
but
I
was
thinking
about
the
bay
Ich
war
am
Strand,
aber
ich
dachte
an
die
Bucht
Got
to
the
bay
but
by
then
I
was
far
away
Kam
zur
Bucht,
aber
da
war
ich
schon
weit
weg
I
was
on
the
ground
but
looking
straight
into
the
sun
Ich
war
am
Boden,
aber
schaute
direkt
in
die
Sonne
But
the
sun
went
down
and
I
couldn't
find
another
one
Aber
die
Sonne
ging
unter
und
ich
konnte
keine
andere
finden
For
a
while
Für
eine
Weile
To
fill
the
void
Um
die
Leere
zu
füllen
Until
the
morn
Bis
zum
Morgen
Then
everything
went
backwards
Dann
ging
alles
rückwärts
I
mean,
phrases
flying
out
Ich
meine,
Phrasen
flogen
heraus
Bassackwards,
yeah
Bassackwards,
yeah
I
was
on
the
moon
but
more
so,
I
was
in
the
grass
Ich
war
auf
dem
Mond,
aber
mehr
noch,
ich
war
im
Gras
So
I
was
chilling
out
but
with
a
very
drifting
mind
Also
chillte
ich,
aber
mit
einem
sehr
abschweifenden
Geist
So
I
was
on
the
ground
circa
planet
earth
Also
war
ich
am
Boden,
circa
Planet
Erde
But
outta
sorts,
but
I
snapped
back,
baby
Aber
durcheinander,
aber
ich
kam
wieder
zu
mir,
Baby
Just
in
time
to
jot
it
down
and
come
around
Gerade
rechtzeitig,
um
es
aufzuschreiben
und
wieder
klarzukommen
It's
always
nice
to
see
you
Es
ist
immer
schön,
dich
zu
sehen
And
I
came
around
Und
ich
kam
vorbei
It's
always
nice
to
see
you
here
when
I
come
around
Es
ist
immer
schön,
dich
hier
zu
sehen,
wenn
ich
vorbeikomme
Or
when
I'm
plain
come,
comin'
down
Oder
wenn
ich
einfach
runterkomme
Then
everything
goes
backwards
Dann
geht
alles
rückwärts
I
mean,
everything
moving
out
Ich
meine,
alles
bewegt
sich
weg
Then
everything
goes
backwards
Dann
geht
alles
rückwärts
I
mean,
everything
oozing
out
Ich
meine,
alles
sickert
heraus
Bassackwards
Bassackwards
(Strummin'
a
Chet
Atkins)
(Eine
Chet
Atkins
zupfend)
I
was
standing
up
Ich
stand
aufrecht
But
you
know
I
hate
to
still
stoop
you
down
Aber
du
weißt,
ich
hasse
es,
dich
trotzdem
herunterzuziehen
To
my
level
Auf
mein
Niveau
Bassackwards
Bassackwards
And
I
appreciate
her
to
the
utmost
degree
Und
ich
schätze
sie
im
höchsten
Maße
Then
everything
went
backwards
Dann
ging
alles
rückwärts
I
mean,
words
coming
out
Ich
meine,
Worte
kamen
heraus
Bassackwards,
yes
Bassackwards,
ja
It's
just
the
way
things
is
these
days
So
sind
die
Dinge
heutzutage
eben
Just
the
way
they
come
out
these
days
Einfach
die
Art,
wie
sie
heutzutage
herauskommen
Just
the
way
things
come
out
Einfach
die
Art,
wie
die
Dinge
herauskommen
Yeah,
come
on
Yeah,
komm
schon
To
the
utmost
degree
Im
höchsten
Maße
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Samuel Vile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.