Kurt Vile - Come Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurt Vile - Come Again




Come Again
Начни сначала
Autumn come and winter gone
Осень пришла, зима ушла,
Then spring came all over the lawn
Затем весна разлилась по лужайке,
I wanna die then be reborn
Я хочу умереть, а потом возродиться,
Like seasons come and go and come again
Как времена года приходят и уходят, и снова возвращаются,
Come again, come again
Начни сначала, начни сначала,
What was that you said?
Что ты сказала?
Come again, come again
Начни сначала, начни сначала,
Come on down
Спустись ко мне,
The world had better come around
Мир должен измениться,
I feel it in my chest
Я чувствую это в груди,
I feel it in my soul
Я чувствую это в душе,
The music and the whiskey
Музыка и виски,
And it's warm and nurturing in a weird way
И это странным образом тепло и утешительно,
I feel it in my face right now when I sing
Я чувствую это на своем лице прямо сейчас, когда пою,
And it makes me wanna cry and scream and cry and
И мне хочется плакать и кричать, и плакать, и
Come again, come again
Начни сначала, начни сначала,
What was that you said?
Что ты сказала?
Come again, come again
Начни сначала, начни сначала,
Come on down
Спустись ко мне,
Could use a little help comin' around
Мне бы не помешала небольшая помощь, чтобы прийти в себя,
Autumn come and winter go
Осень пришла, зима ушла,
Then spring sprayed all over, all we know
Затем весна разбрызгалась повсюду, по всему, что мы знаем,
Then summer come in raging, brought my blood right to a boil
Затем лето ворвалось яростно, доведя мою кровь до кипения,
But even the heat too turned around and went
Но даже жара тоже повернула назад и ушла,
But it was a long one
Но оно было долгим,
Come again
Начни сначала,
What was that you said?
Что ты сказала?
Come again, come again
Начни сначала, начни сначала,
Come on down
Спустись ко мне,
The world had better come around
Мир должен измениться,
Come again, come again
Начни сначала, начни сначала,
Come again, yeah
Начни сначала, да,
Come again
Начни сначала,





Writer(s): Kurt Samuel Vile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.