Kurt Vile - That's Life, tho (Almost Hate to Say) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurt Vile - That's Life, tho (Almost Hate to Say)




That's Life, tho (Almost Hate to Say)
Такова жизнь (Почти ненавижу это говорить)
When I go out, I take pills to take the edge off
Когда я выхожу в свет, я принимаю таблетки, чтобы снять напряжение,
Or to just take a chillax, man and forget about it
Или просто расслабиться, дорогая, и забыть обо всем.
Just a certified badass out for a night on the town
Просто сертифицированный крутой парень, вышедший на ночь в город.
Ain't it oh-exciting, the way one can fake their way through life
Разве не восхитительно, как можно прожить жизнь, притворяясь?
But that's neither here or there
Но это не имеет никакого значения.
In a way how could one ever prove you're just putting them all on
В каком-то смысле, как можно доказать, что ты просто водишь всех за нос?
That's life, tho
Такова жизнь,
Almost hate to say it
Почти ненавижу это говорить.
That's life, tho
Такова жизнь,
In every brutal way
Во всей своей жестокости.
From Horse Point I hang glide into the valley of ashes
С Лошадиной Точки я планирую спуститься в долину праха,
Just as powder head has long been burned to the ground
Так же, как «пороховая голова» давно сгорела дотла.
Yeah with fire, with fire
Да, огнем, огнем.
A chosen one just levelled the farm
Избранный просто сравнял ферму с землей.
I guess hell has finally frozen over
Думаю, ад наконец-то замерз.
I wanna run into the rolling hills along some mid-western highway
Я хочу бежать по холмам вдоль какой-нибудь среднезападной трассы,
But there are scorpions out there
Но там водятся скорпионы.
There was a man who touched the lives of many
Был человек, который коснулся жизней многих,
And when he died he left so many people crying
И когда он умер, он оставил так много плачущих людей.
That's life tho
Такова жизнь,
So sad, so true
Так грустно, так верно.
That's life tho
Такова жизнь,
So sad to say
Так грустно говорить.
Stay Puft was on top of the world
Оставайся сдержанным, был на вершине мира,
Then he fell all the way back down naturally
Потом он упал, естественно.
The laws of physics have shown that a man must walk through life via peaks and valleys
Законы физики показали, что человек должен идти по жизни через пики и долины.
It was a man, a big-old-hearted man that we all put on a pedestal
Это был мужчина, мужчина с большим сердцем, которого мы все поставили на пьедестал.
And when he left this earth, but he left so many loved ones behind ('hind)
И когда он покинул эту землю, он оставил так много любимых позади (позади).
That's life tho
Такова жизнь,
Hate to point out the painfully obvious
Ненавижу указывать на до боли очевидное.
That's life tho
Такова жизнь,
So sad, so true
Так грустно, так верно.
That's life tho
Такова жизнь,
That's life tho
Такова жизнь,
That's life tho
Такова жизнь,
Almost hate to say
Почти ненавижу говорить.





Writer(s): Kurt Samuel Vile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.