Kurt Weill, Jessye Norman & John Williams - My Ship - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurt Weill, Jessye Norman & John Williams - My Ship




My Ship
Мой корабль
My ship has sails that are made of silk
У моего корабля паруса из шёлка,
The decks are trimmed with gold
Палубы отделаны золотом,
And of jam and spice there's a paradise in the hold
А в трюме райский сад из пряностей и сладостей.
My ship's aglow with a million pearls
Мой корабль сияет миллионом жемчужин,
And rubies fill each bin;
Рубины наполняют каждый сундук,
The sun sits high in a sapphire sky
Солнце стоит высоко в сапфировом небе,
When my ship comes in
Когда мой корабль приходит в гавань.
I can wait the years
Я могу ждать годами,
Till it appears
Пока он не появится
One fine day one spring
В один прекрасный день, одной весной.
But the pearls and such
Но все эти жемчуга
They won't mean much
Не будут значить многого,
If there's missing just one thing:
Если не будет одного:
I do not care if that day arrives
Мне всё равно, наступит ли этот день,
That dream need never be
Пусть эта мечта никогда не сбудется,
If the ship i sing
Если корабль, о котором я пою,
Doesn't also bring
Не привезёт с собой
My own true love to me
Мою единственную любовь.





Writer(s): Ira Gershwin, Kurt Weill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.