Paroles et traduction Kurt Weill - Ballad of Mack the Knife
Oh
the
shark
has
pretty
teeth
dear
О,
у
акулы
красивые
зубы,
дорогая
And
he
shows
them
pearly
white
И
он
показывает
им
жемчужно-белые
Just
a
jackknife
has
Macheath
dear
Просто
у
складного
ножа
есть
Мачхит,
дорогая
And
he
keeps
it
out
of
sight
И
он
прячет
это
от
посторонних
глаз
When
the
shark
bites
with
his
teeth
dear
Когда
акула
кусает
своими
зубами,
дорогая
Scarlet
billows
start
to
spread
Начинают
распространяться
алые
волны
Fancy
gloves
though
wears
Macheath
dear
Модные
перчатки,
хотя
и
носит
Мачит,
дорогая
So
there's
not
a
trace
of
red
Так
что
нет
ни
следа
красного
On
the
side
walk
Sunday
mornin'
На
боковой
прогулке
воскресным
утром
Lies
a
body
oozing
life
Лежит
тело,
сочащееся
жизнью
Someone
sneakin'
round
the
corner
Кто-то
крадется
из-за
угла
Is
that
someone
Mack
the
Knife
Это
кто-то
с
ножом
From
a
tugboat
by
the
river
С
буксира
на
реке
A
cement
bag's
droppin'
down
Мешок
с
цементом
падает
вниз
The
cement's
just
for
the
weight
dear
Цемент
нужен
только
для
веса,
дорогая
Bet'ya
Mackies
back
in
town
Бьюсь
об
заклад,
Маки
вернулись
в
город
Louie
Miller
disappeared
dear
Луи
Миллер
исчез,
дорогая
After
drawing
out
his
cash
После
того,
как
вытащил
свои
наличные
And
Macheath
spends
like
a
sailor
А
Макхит
тратит
как
моряк
Did
our
boy
do
something
rash
Наш
мальчик
сделал
что-то
опрометчивое
Suky
Tawdry,
Jenny
Diver
Сьюки
Таудри,
Дженни
Дайвер
Polly
Peachum,
Lucy
Brown
Полли
Пичем,
Люси
Браун
Oh
the
line
forms
on
the
right
dears
О,
линия
образуется
справа,
дорогие
Now
that
Mackies
back
in
town
Теперь,
когда
Маки
вернулись
в
город
Oh
the
shark
has
pretty
teeth
dear
О,
у
акулы
красивые
зубы,
дорогая
And
he
shows
them
pearly
white
И
он
показывает
им
жемчужно-белые
Just
a
jackknife
has
Macheath
dear
Просто
у
складного
ножа
есть
Мачхит,
дорогая
And
he
keeps
it
out
of
sight
И
он
прячет
это
от
посторонних
глаз
Just
a
jackknife
has
Macheath
dear
Просто
у
складного
ножа
есть
Мачхит,
дорогая
And
he
keeps
it
out
of
sight
И
он
прячет
это
от
посторонних
глаз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Weill, Bertolt Brecht, Marc Blitzstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.