Paroles et traduction Kurtis Blow - I'm Chillin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chill
out,
transformers,
born
to
meet
the
skies
Расслабьтесь,
трансформеры,
рожденные,
чтобы
покорить
небеса,
Transformers,
more
than
meet
the
eyes
Трансформеры,
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
T-Bone,
go,
go,
Kurtis
blow
y'all
Ти-Боун,
давай,
давай,
Куртис
взорвет
вас
всех,
Gimme
the
bomb,
I'm
chillin'
Дай
мне
бомбу,
я
отдыхаю.
Go
through
it,
dance
Давай,
танцуй.
Now
the
next
little
item
that
I
wanna
discuss
Теперь
следующий
маленький
пункт,
который
я
хочу
обсудить,
Is
the
body-suckin'
rappers
that
must
be
smokin'
dust
Это
рэперы-прилипалы,
которые,
должно
быть,
пылью
дышат.
When
you
make
the
kinda
records
that
diss
females
Когда
ты
делаешь
такие
записи,
которые
оскорбляют
женщин,
Frontin'
on
a
story
when
it's
just
a
tall
tale
Выдумываешь
истории,
когда
это
просто
небылицы,
To
diss
a
female
is
a
lowdown
shame
Оскорблять
женщину
- это
низкий
позор,
But
you
suckers
make
the
records
'cause
you
wanna
get
fame
Но
вы,
сосунки,
делаете
записи,
потому
что
хотите
славы.
All
you
radio
cats,
don't
play
that
crap
Все
вы,
радио-коты,
не
играйте
эту
чушь,
Can't
you
see
they're
messin'
up
in
all
the
name
of
the
rap
Разве
вы
не
видите,
что
они
портят
всё
во
имя
рэпа?
Now
all
these
years
rappers
worked
so
hard
Все
эти
годы
рэперы
так
усердно
работали,
To
give
rappin'
a
name
and
all
you
rappers
a
job
Чтобы
дать
рэпу
имя,
а
всем
вам,
рэперам,
работу.
But
now
you
peasy-head
B-boys
get
me
upset
Но
теперь
вы,
пустоголовые
би-бои,
меня
расстраиваете,
When
you
diss
around
and
cut
and
then
you
just
defect
Когда
вы
оскорбляете,
режете,
а
потом
просто
дезертируете.
Don't
forget
LaToya
and
the
real
Roxanne
Не
забывайте
Ла
Тойю
и
настоящую
Роксанну.
Can't
you
think
of
somethin'
else,
you
know
what
I'm
sayin'?
Не
можете
ли
вы
придумать
что-нибудь
другое,
понимаешь,
о
чем
я?
But
all
you
MC's
just
keep
on
illin',
that's
okay,
'cause
I'm
chillin'
Но
все
вы,
МС,
продолжайте
зажигать,
все
в
порядке,
потому
что
я
отдыхаю.
Transformers,
dance,
born
to
meet
the
skies
Трансформеры,
танцуйте,
рожденные,
чтобы
покорить
небеса.
I'm
chillin',
gimme
the
bomb
Я
отдыхаю,
дай
мне
бомбу.
Now
wherever
you
go
I
just
want
you
to
know
Теперь,
куда
бы
ты
ни
пошла,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
That
I'm
runnin'
the
show
at
twenty
below
Что
я
управляю
шоу
при
двадцати
ниже
нуля.
So
let
me
tell
you
what
it
takes
'cause
the
others
fake
Так
что
позволь
мне
рассказать
тебе,
что
нужно,
потому
что
остальные
фальшивки.
It
must've
been
imitate
but
those
are
the
breaks
Должно
быть,
это
имитация,
но
такова
жизнь.
I'm
a
Leo
the
Lion,
the
lion
with
desire
Я
Лев,
лев
со
страстью,
When
I'm
rappin'
on
the
mic,
I
set
the
world
on
fire
Когда
я
читаю
рэп
в
микрофон,
я
поджигаю
мир.
Devastatin',
motivatin',
complicatin',
perpatratin'
Разрушающий,
мотивирующий,
усложняющий,
совершающий.
Rappers
who
want
to
be
on
top
Рэперы,
которые
хотят
быть
на
вершине,
Stop,
can't
you
see
me
in
trouble,
bo?
It's
rockin'
the
spot,
yeah
Стоп,
разве
ты
не
видишь,
что
я
в
ударе,
детка?
Это
зажигает
место,
да.
And
don't
you
ever
forget
it,
trooper,
workin'
all
day
И
никогда
не
забывай
об
этом,
солдат,
работающий
весь
день.
It's
time
for
Superman
just
to
give
you
a
break
Супермену
пора
дать
тебе
передышку.
Along
with
a
go-go
band,
yes,
yes,
y'all
Вместе
с
гоу-гоу
группой,
да,
да,
все.
Can't
you
understand?
What's
the
name
of
this
jam?
Разве
ты
не
понимаешь?
Как
называется
этот
джем?
I'm
chillin',
get
funky,
to
the
bridge
Я
отдыхаю,
зажигай,
к
припеву.
Get
ready
for
it,
y'all,
get
ready,
baby
Приготовьтесь
к
этому,
все,
приготовьтесь,
детка.
Alright,
y'all,
alright,
here
we
go,
y'all
Хорошо,
все,
хорошо,
поехали,
все.
Here
I
go,
here
I
go,
y'all,
say
what?
Поехали,
поехали,
все,
что
ты
сказала?
I
said
dance,
I'm
chillin'
Я
сказал,
танцуй,
я
отдыхаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurtis Blow, R. Reed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.