Kurtis Blow - Party Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurtis Blow - Party Time




Party Time
Время вечеринки
It's party time (Yeah)
Время вечеринки (Да)
Woah it's party time
О да, время вечеринки
We live in a party (Yeah)
Мы живем на вечеринке (Да)
It's party time
Время вечеринки
Woah it's party time
О да, время вечеринки
It's party time
Время вечеринки
Woah it's party time
О да, время вечеринки
We live in a party
Мы живем на вечеринке
It's party time
Время вечеринки
Woah it's party time
О да, время вечеринки
In the capital of the nation
В столице нашей страны
There's a brand new sound sensation
Звучит новая сенсация
It's gonna be a revelation
Это будет откровение
Gonna show you what I mean
Покажу тебе, что я имею в виду
They call it the E-U Freeze
Они называют это E-U Freeze
Playin' pretty as you please
Играет так мило, как тебе угодно
Beatin' on the drum and the keys
Бьют по барабанам и клавишам
Rockin' on the Go-Go Scene
Зажигают на Go-Go сцене
I hear your girlfriend just left town (Oh no, oh no)
Я слышал, твоя девушка только что уехала из города нет, о нет)
And the bill collector's comin' around (Oh no, oh no)
И коллектор идет сюда нет, о нет)
To save you job you took a cut in pay (Oh no, oh no)
Чтобы спасти свою работу, ты согласился на понижение зарплаты нет, о нет)
And you wife just said she's gonna stay (Oh no, oh no)
А твоя жена только что сказала, что она останется нет, о нет)
And the Russians may start World War Three (Oh no, oh no)
И русские могут начать Третью мировую войну нет, о нет)
And things ain't what they used to be (Oh no, oh no)
И все уже не так, как раньше нет, о нет)
Should we start a life of crime? (Oh no, oh no)
Может, нам начать преступную жизнь? нет, о нет)
Then call your friends, it's party time!
Тогда звони друзьям, время вечеринки!
It's party time
Время вечеринки
Woah it's party time
О да, время вечеринки
It's party time
Время вечеринки
Woah it's party time
О да, время вечеринки
We live in a party
Мы живем на вечеринке
You're workin' everyday, trading sweat for tiny pay
Ты работаешь каждый день, меняя пот на гроши
Got no power, got no say, watch your life slip away
Нет власти, нет права голоса, смотри, как твоя жизнь ускользает
Tough stuff, five days, bad job, no raise
Тяжелые будни, пять дней, плохая работа, никакой прибавки
What'cha, what'cha, what'cha gonna do?
Что ты, что ты, что ты будешь делать?
In the morning take the train
Утром садишься на поезд
Bust your butt, and waste your brain
Надрываешься и тратишь свой мозг впустую
G-g-g-g got to be a better way for you
Д-д-д-должен быть лучший способ для тебя
Hey fellas (What?)
Эй, ребята (Что?)
Do you need a break? (You know we do)
Вам нужен перерыв? (Знаешь, что нужен)
Well I ain't got no break but how's about a party? (Well alright!)
Ну, у меня нет перерыва, но как насчет вечеринки? (Хорошо!)
Hey ladies (What?)
Эй, девчонки (Что?)
Do you need a break? (And you know we do)
Вам нужен перерыв? ты знаешь, что нужен)
Well I ain't go no break but how's about a party? (Well alright!)
Ну, у меня нет перерыва, но как насчет вечеринки? (Хорошо!)
Down on the street
Внизу на улице
They're cuttin' on the beat
Они рубятся в ритме
They're livin' day to day on a nickel and a dime
Они живут изо дня в день на копейки
But they've got the syncopation
Но у них есть синкопа
To rock and shock the nation
Чтобы качать и шокировать страну
They're ready to rock real steady at party time (Party Time!)
Они готовы зажигать по-настоящему круто на вечеринке (Время вечеринки!)
It's party time
Время вечеринки
Woah it's party time
О да, время вечеринки
It's party time
Время вечеринки
Woah it's party time
О да, время вечеринки
We live in a party
Мы живем на вечеринке
Hey fellas (What?)
Эй, ребята (Что?)
Do like those ladies? (You know we do!)
Нравятся эти девчонки? (Знаешь, что нравятся!)
Well let's go downtown and meet them at the Go Go!
Тогда давайте поедем в центр и встретимся с ними на Go-Go!
(Well alright!)
(Хорошо!)
Hey ladies (What?)
Эй, девчонки (Что?)
Do you like those fellas? (You know we do!)
Нравятся эти ребята? (Знаешь, что нравятся!)
Well you can go downtown
Тогда вы можете поехать в центр
And meet them at the Go Go! (Well alright!)
И встретиться с ними на Go-Go! (Хорошо!)
It's party time
Время вечеринки
Woah it's party time
О да, время вечеринки
It's party time
Время вечеринки
Woah it's party time
О да, время вечеринки
We live in a party
Мы живем на вечеринке
It's party time
Время вечеринки
Woah it's party time
О да, время вечеринки
It's party time
Время вечеринки
Woah it's party time
О да, время вечеринки
We live in a party
Мы живем на вечеринке





Writer(s): K. Blow, J. Moore, J. Bralower, R. Ford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.