Paroles et traduction Kurtis Blow - Starlife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
party
hearty
Если
ты
любишь
отрываться,
If
you
make
the
scene
Если
ты
в
центре
внимания,
If
you've
got
the
jones
Если
ты
мечтаешь
For
a
limousine
О
лимузине,
Forget
your
worries
Забудь
о
своих
заботах
And
the
wya
things
are
И
о
том,
как
обстоят
дела,
Spend
a
day
in
the
life
Проведи
день
в
жизни
Of
a
superstar!
Суперзвезды!
Staarraarraarr
life
Звёзднаяааааая
жизнь
Staarraarraarr
life
Звёзднаяааааая
жизнь
On
Monday
morning,
he
checks
the
news
В
понедельник
утром
он
проверяет
новости,
He's
number
one
in
rhythm
and
blues
Он
номер
один
в
ритм-энд-блюзе,
From
record
to
record
he
tops
the
sheet
Из
записи
в
запись
он
возглавляет
чарты,
And
the
other
stars
cannot
compete
И
другие
звезды
не
могут
с
ним
соревноваться.
He
hits
the
notes
that
are
so
high
Он
берет
такие
высокие
ноты,
The
men
just
stare
and
the
women
cry
Что
мужчины
просто
смотрят,
а
женщины
плачут.
They
come
to
see
him
from
near
and
far
Они
приходят
посмотреть
на
него
издалека
и
сблизи,
The
man
they
made
a
superstar
На
человека,
которого
они
сделали
суперзвездой.
The
genuine
owner
of
twenty
cars
Настоящий
владелец
двадцати
машин
Spends
all
his
days
among
the
stars
Проводит
все
свои
дни
среди
звезд.
And
when
he's
got
to
cool
out
and
chill
А
когда
ему
нужно
расслабиться
и
отдохнуть,
Got
a
brand
new
house
at
the
top
of
the
hill
У
него
есть
новый
дом
на
вершине
холма.
One
of
a
kind,
not
even
two
Единственный
в
своем
роде,
даже
не
два,
Push
button
down
with
an
open
view
Нажми
кнопку
- и
откроется
вид.
And
every
room's
got
a
new
TV
И
в
каждой
комнате
есть
новый
телевизор,
And
every
dog's
got
a
pedigree
И
у
каждой
собаки
есть
родословная.
Livin'
every
day
in
the
life
of
a
star
Живу
каждый
день
жизнью
звезды,
Star
life!
Звездная
жизнь!
Livin'
every
day
in
the
life
of
a
star
Живу
каждый
день
жизнью
звезды,
Star
life!
Звездная
жизнь!
He's
got
a
mansion
up
in
Beverly
Hills
У
него
особняк
в
Беверли-Хиллз
With
a
great
big
swimming
pool
С
огромным
бассейном,
Got
a
townhouse
back
in
old
New
York
Есть
таунхаус
в
старом
Нью-Йорке,
Where
he
used
to
go
to
school
Где
он
когда-то
учился
в
школе.
And
some
folks
say
А
некоторые
говорят,
He's
got
his
own
chalet
Что
у
него
есть
собственное
шале,
If
he
wants
to
go
and
ski
Если
он
захочет
покататься
на
лыжах,
And
a
house
in
France
И
дом
во
Франции
For
a
little
romance
Для
небольшой
романтики
Outside
of
gay
Pari!
За
пределами
весёлого
Пари!
Ha
ha,
ha
ha!
Ха-ха,
ха-ха!
Staarraarraarr
life
Звёзднаяааааая
жизнь
Staarraarraarr
life
Звёзднаяааааая
жизнь
Staarraarraarr
life
Звёзднаяааааая
жизнь
Staarraarraarr
life
Звёзднаяааааая
жизнь
Wherever
he
goes,
he
sets
the
mood
Куда
бы
он
ни
пошел,
он
задает
настроение
With
the
fly,
fly
clothes
and
the
fancy
food
Своей
крутой
одеждой
и
изысканной
едой.
All
over
the
town
with
the
pretty
girl
По
всему
городу
с
красивой
девушкой
He
makes
the
scene
and
he
rocks
the
world
Он
появляется
на
сцене
и
зажигает
весь
мир.
He's
makin'
money,
maybe
even
the
most
Он
зарабатывает
деньги,
возможно,
даже
больше
всех,
With
the
bass
that's
known
from
coast
to
coast
С
басами,
известными
от
побережья
до
побережья.
He
gets
the
best;
he
gets
it
all
Он
получает
все
самое
лучшее;
он
получает
все,
He's
got
fifty
gold
records
up
on
the
wall!
У
него
на
стене
висит
пятьдесят
золотых
пластинок!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Bralower, J.b. Moore, William Waring, Dean Swenson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.