Kurtuluş Kuş feat. Burak Bulut - Denedim Deme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kurtuluş Kuş feat. Burak Bulut - Denedim Deme




Denedim Deme
Denedim Deme
Yitirdi anlamını gökyüzü
The sky has lost its meaning
Çıkmıyor aklımdan söylediğin son sözün
Your last words won't leave my mind
Nefesim ol, dileme bana özür
Be my breath, don't apologize
Neler görmüş de susmuş bu iki gözüm
What has this pair of eyes seen and kept silent
Tenin ilkbaharın öncüsü
Your skin is the herald of spring
Ama sen bana sonbahara özgüsün
But you are my autumn
Giden olmamışsa kalbinden, eğer
If no one has left your heart
"Denedim" deme bana, iki gözüm
Don't say "I tried", my love
"Denedim" deme, unutmayı dene
Don't say "I tried", try to forget
Bizi ben gibi sevmedin hiç sen
You never loved us like I did you
"Esen yele, giden gele"
"With the wind, one goes and another comes"
Diye hiçbi' gün beklemedim ben
I've never waited like that for a single day
Kırıldı kalbim, düştüm yere
My heart is broken, I fell to the ground
Tutan olmadı, sordum "Neden?"
No one caught me, I asked "Why?"
Kaçıncı yalnız gün, kaçıncı sene?
How many more lonely days, how many more years?
Kafam güzel, burası nere?
My head is spinning, where am I?
"Denedim" deme, unutmayı dene
Don't say "I tried", try to forget
Bizi ben gibi sevmedin hiç sen
You never loved us like I did you
"Esen yele, giden gele"
"With the wind, one goes and another comes"
Diye hiçbi' gün beklemedim ben
I've never waited like that for a single day
Kırıldı kalbim, düştüm yere
My heart is broken, I fell to the ground
Tutan olmadı, sordum "Neden?"
No one caught me, I asked "Why?"
Kaçıncı yalnız gün, kaçıncı sene?
How many more lonely days, how many more years?
Kafam güzel, burası nere?
My head is spinning, where am I?
Yitirdi anlamını gökyüzü
The sky has lost its meaning
Çıkmıyor aklımdan söylediğin son sözün
Your last words won't leave my mind
Nefesim ol, dileme bana özür
Be my breath, don't apologize
Neler görmüş de susmuş bu iki gözüm
What has this pair of eyes seen and kept silent
Tenin ilkbaharın öncüsü
Your skin is the herald of spring
Ama sen bana sonbahara özgüsün
But you are my autumn
Giden olmamışsa kalbinden, eğer
If no one has left your heart
"Denedim" deme bana, iki gözüm
Don't say "I tried", my love
"Denedim" deme, unutmayı dene
Don't say "I tried", try to forget
Bizi ben gibi sevmedin hiç sen
You never loved us like I did you
"Esen yele, giden gele"
"With the wind, one goes and another comes"
Diye hiçbi' gün beklemedim ben
I've never waited like that for a single day
Kırıldı kalbim, düştüm yere
My heart is broken, I fell to the ground
Tutan olmadı, sordum "Neden?"
No one caught me, I asked "Why?"
Kaçıncı yalnız gün, kaçıncı sene?
How many more lonely days, how many more years?
Kafam güzel, burası nere?
My head is spinning, where am I?
"Denedim" deme, unutmayı dene
Don't say "I tried", try to forget
Bizi ben gibi sevmedin hiç sen
You never loved us like I did you
"Esen yele, giden gele"
"With the wind, one goes and another comes"
Diye hiçbi' gün beklemedim ben
I've never waited like that for a single day
Kırıldı kalbim, düştüm yere
My heart is broken, I fell to the ground
Tutan olmadı, sordum "Neden?"
No one caught me, I asked "Why?"
Kaçıncı yalnız gün, kaçıncı sene?
How many more lonely days, how many more years?
Kafam güzel, burası nere?
My head is spinning, where am I?





Writer(s): Burak Bulut, Kurtulus Kus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.