Paroles et traduction Kurtuluş Kuş feat. Burak Bulut - Es Deli Deli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Deli Deli
Mad with Desire
Sözün
bittiği
yer
Where
words
fail
Burası
bırakıp
gittiğin
ev
This
is
the
house
you
left
Gözümün
gördüğü
şer
The
evil
that
my
eyes
see
Ölünce
kıymet
bilirler
mi?
Will
they
cherish
you
when
you're
dead?
Sözün
bittiği
yer
Where
words
fail
Burası
bırakıp
gittiğin
ev
This
is
the
house
you
left
Gözümün
gördüğü
şer
The
evil
that
my
eyes
see
Ölünce
kıymet
bilirler
mi?
Will
they
cherish
you
when
you're
dead?
Yürü
yüreğim,
hadi
kalk
gidelim
Time
to
move
on,
let's
go
Biz
rüzgârdan
daha
da
sert
eseriz
We
are
tougher
than
the
wind
Savrulur
ömrüm,
kopar
toz
toprak
My
life
is
scattered,
gone
with
the
dust
Yiyelim,
içelim,
dağıtalım,
gezelim
Let's
eat,
drink,
spend,
and
roam
Bu
gece
dolunayız,
es
deli
deli
This
is
a
full
moon
night,
be
fiercely
mad
with
desire
İki
yaka
bi'
araya
gelmiyo'
benim
My
inner
self
is
torn
Küçük
bi'
tebessüm,
buzlar
erir
A
small
smile,
and
the
ice
will
melt
Es
deli
deli,
babam,
es
deli
deli
Be
fiercely
mad
with
desire,
darling,
be
fiercely
mad
with
desire
Bu
gece
dolunayız,
es
deli
deli
This
is
a
full
moon
night,
be
fiercely
mad
with
desire
İki
yaka
bi'
araya
gelmiyo'
benim
My
inner
self
is
torn
Küçük
bi'
tebessüm,
buzlar
erir
A
small
smile,
and
the
ice
will
melt
Es
deli
deli,
babam,
es
deli
deli
(es)
Be
fiercely
mad
with
desire,
darling,
be
fiercely
mad
with
desire
(be)
Yürü
yüreğim,
hadi
kalk
gidelim
Time
to
move
on,
let's
go
Biz
rüzgârdan
daha
da
sert
eseriz
We
are
tougher
than
the
wind
Savrulur
ömrüm,
kopar
toz
toprak
My
life
is
scattered,
gone
with
the
dust
Yiyelim,
içelim,
dağıtalım,
gezelim
Let's
eat,
drink,
spend,
and
roam
Bu
gece
dolunayız,
es
deli
deli
This
is
a
full
moon
night,
be
fiercely
mad
with
desire
İki
yaka
bi'
araya
gelmiyo'
benim
My
inner
self
is
torn
Küçük
bi'
tebessüm,
buzlar
erir
A
small
smile,
and
the
ice
will
melt
Es
deli
deli,
babam,
es
deli
deli
Be
fiercely
mad
with
desire,
darling,
be
fiercely
mad
with
desire
Bu
gece
dolunayız,
es
deli
deli
This
is
a
full
moon
night,
be
fiercely
mad
with
desire
İki
yaka
bi'
araya
gelmiyo'
benim
My
inner
self
is
torn
Küçük
bi'
tebessüm,
buzlar
erir
A
small
smile,
and
the
ice
will
melt
Es
deli
deli,
babam,
es
deli
deli
(es)
Be
fiercely
mad
with
desire,
darling,
be
fiercely
mad
with
desire
(be)
Bu
gece
dolunayız,
es
deli
deli
This
is
a
full
moon
night,
be
fiercely
mad
with
desire
İki
yaka
bi'
araya
gelmiyo'
benim
My
inner
self
is
torn
Küçük
bi'
tebessüm,
buzlar
erir
A
small
smile,
and
the
ice
will
melt
Es
deli
deli,
babam,
es
deli
deli
Be
fiercely
mad
with
desire,
darling,
be
fiercely
mad
with
desire
Bu
gece
dolunayız,
es
deli
deli
This
is
a
full
moon
night,
be
fiercely
mad
with
desire
İki
yaka
bi'
araya
gelmiyo'
benim
My
inner
self
is
torn
Küçük
bi'
tebessüm,
buzlar
erir
A
small
smile,
and
the
ice
will
melt
Es
deli
deli,
babam,
es
deli
deli
Be
fiercely
mad
with
desire,
darling,
be
fiercely
mad
with
desire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burak Bulut, Kurtuluş Kuş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.