Kurtuluş Kuş feat. Burak Bulut - Gönül Meyhanesi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurtuluş Kuş feat. Burak Bulut - Gönül Meyhanesi




Gönül Meyhanesi
Таверна сердца
Gönül meyhanesinde
В таверне сердца
Açtım yine bir şişe
Открыл я вновь бутылку,
Kalemim hiç bitmedi
Перо моё не иссякает,
Yazdım dize dize
Пишу строку за строкой.
Beni duymadı dostlarım
Не слышат меня друзья,
Beni sevmedi o kadın
Не любит меня та женщина,
Beni görmedi kimseler
Не видят меня вокруг,
Çok içtim ben bu gece
Много я выпил сегодня.
Rakıma buz koy, cebime para
Льда в мой стакан, денег в карман,
Sizde mutluluk, bizde yara
Вам счастье, нам лишь раны.
Yalanları sakla düşersen dara
Скрывай ложь, а то попадёшь в капкан,
Gülüşü güzel ama bahtı kara
Улыбка прекрасна, да судьба тиран.
Rakıma buz koy, cebime para
Льда в мой стакан, денег в карман,
Sizde mutluluk, bizde yara
Вам счастье, нам лишь раны.
Yalanları sakla düşersen dara
Скрывай ложь, а то попадёшь в капкан,
Gülüşü güzel ama bahtı kara
Улыбка прекрасна, да судьба тиран.
Aşkın bana parçalı bulutlu
Любовь твоя как облака то есть, то нет,
Ama sen, senin parçanı unuttun
Но ты, ты свою часть совсем позабыла.
Bu da sana yazdığım son şarkı
Это последняя песня, что тебе я пою,
Rakımdan çektim son yudumu
Последний глоток, что из стакана допью.
Gönül meyhanesinde
В таверне сердца
Açtım yine bir şişe
Открыл я вновь бутылку,
Kalemim hiç bitmedi
Перо моё не иссякает,
Yazdım dize dize
Пишу строку за строкой.
Beni duymadı dostlarım
Не слышат меня друзья,
Beni sevmedi o kadın
Не любит меня та женщина,
Beni görmedi kimseler
Не видят меня вокруг,
Çok içtim ben bu gece
Много я выпил сегодня.
Gönül meyhanesinde
В таверне сердца
Açtım yine bir şişe
Открыл я вновь бутылку,
Kalemim hiç bitmedi
Перо моё не иссякает,
Yazdım dize dize
Пишу строку за строкой.
Beni duymadı dostlarım
Не слышат меня друзья,
Beni sevmedi o kadın
Не любит меня та женщина,
Beni görmedi kimseler
Не видят меня вокруг,
Çok içtim ben bu gece
Много я выпил сегодня.
Aşkın bana parçalı bulutlu
Любовь твоя как облака то есть, то нет,
Ama sen, senin parçanı unuttun
Но ты, ты свою часть совсем позабыла.
Bu da sana yazdığım son şarkı
Это последняя песня, что тебе я пою,
Rakımdan çektim son yudumu
Последний глоток, что из стакана допью.
Gönül meyhanesinde
В таверне сердца
Açtım yine bir şişe
Открыл я вновь бутылку,
Kalemim hiç bitmedi
Перо моё не иссякает,
Yazdım dize dize
Пишу строку за строкой.
Beni duymadı dostlarım
Не слышат меня друзья,
Beni sevmedi o kadın
Не любит меня та женщина,
Beni görmedi kimseler
Не видят меня вокруг,
Çok içtim ben bu gece
Много я выпил сегодня.
Gönül meyhanesinde
В таверне сердца
Açtım yine bir şişe
Открыл я вновь бутылку,
Kalemim hiç bitmedi
Перо моё не иссякает,
Yazdım dize dize
Пишу строку за строкой.
Beni duymadı dostlarım
Не слышат меня друзья,
Beni sevmedi o kadın
Не любит меня та женщина,
Beni görmedi kimseler
Не видят меня вокруг,
Çok içtim ben bu gece
Много я выпил сегодня.





Writer(s): Alaaddin Ergün, Burak Bulut, Doganay Karadeniz, Kurtuluş Kuş


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.