Kurtuluş - Ayrılık - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Kurtuluş - Ayrılık




Ayrılık
Trennung
Fikrimden geceler
In meinen Gedanken die Nächte
Yatabilmirem
kann ich nicht schlafen
Bu fikri başımdan
Diese Gedanken aus meinem Kopf
Atabilmirem
kann ich nicht vertreiben
Fikrimden geceler
In meinen Gedanken die Nächte
Yatabilmirem
kann ich nicht schlafen
Bu fikri başımdan
Diese Gedanken aus meinem Kopf
Atabilmirem
kann ich nicht vertreiben
Neyleyim ki sene
Was soll ich tun, ich kann dich
Çatabilmirem
nicht erreichen
Neyleyim ki sene
Was soll ich tun, ich kann dich
Çatabilmirem
nicht erreichen
Ayrılık, ayrılık
Trennung, Trennung
Aman, ayrılık
Weh, Trennung
Her bir dertten âlâ
Schlimmer als jede Krankheit,
Yaman ayrılık
bittere Trennung
Ayrılık, ayrılık
Trennung, Trennung
Aman, ayrılık
Weh, Trennung
Her bir dertten âlâ
Schlimmer als jede Krankheit,
Yaman ayrılık
bittere Trennung
Uzundur hicrimden
Lang sind seit meiner Sehnsucht
Kara geceler
die schwarzen Nächte
Bilmirem ben kendim'
Ich weiß selbst nicht,
Harap geceler
wohin in diesen Nächten
Uzundur hicrimden
Lang sind seit meiner Sehnsucht
Kara geceler
die schwarzen Nächte
Bilmirem ben kendim'
Ich weiß selbst nicht,
Harap geceler
wohin in diesen Nächten
Buruktur kalbime
Verkrampft ist mein Herz
Yanar geceler
es brennt in den Nächten
Buruktur kalbime
Verkrampft ist mein Herz
Yanar geceler
es brennt in den Nächten
Ayrılık, ayrılık
Trennung, Trennung
Aman, ayrılık
Weh, Trennung
Her bir dertten âlâ
Schlimmer als jede Krankheit,
Yaman ayrılık
bittere Trennung
Ayrılık, ayrılık
Trennung, Trennung
Aman, ayrılık
Weh, Trennung
Her bir dertten âlâ
Schlimmer als jede Krankheit,
Yaman ayrılık
bittere Trennung






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.