Kurupt feat. Daz Dillinger - Tha Streetz Iz A Mutha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurupt feat. Daz Dillinger - Tha Streetz Iz A Mutha




Tha Streetz Iz a Mutha
Это улица из Мухи слона
Daz and Kurupt, Kurupt and Daz
Даз и Курупт, Курупт и Даз
Nickels and pennies, and pounds of hash
Пятаки, пенни и фунты гашиша
Double up the dough, double my money
Удваиваю тесто, удваиваю свои деньги
Let it can boil and bubble, get a grip ain't nothin funny
Пусть оно кипит и пузырится, возьми себя в руки, в этом нет ничего смешного
You can't survive, off no conversation wit words
Ты не сможешь выжить, если не будешь разговаривать без слов
Betta get up off yo ass nigga, go flip some birds
Лучше поднимай свою задницу, ниггер, иди подбрось пару птичек
Hand me my cash, nobody moves and nobody get blast
Отдайте мне мои наличные, никто не двигается, и никто не получит взрывчатку
My first words are my last
Мои первые слова - мои последние
I got a platoon, mask, and armor suits
У меня есть взвод, маска и бронекостюмы
First infiltry of riders on a global pursuit
Первая группа гонщиков в глобальной гонке преследования
Parachute and jump, held high on a stump
Прыгаю с парашютом, высоко держась за пень
Wit a pump, bout to dump, put a end to the hunt
С насосом, собираюсь свалить, положи конец охоте
The streets is a muthafucka
Улицы - это пиздец
Dope game, rock game, cocaine, packages sold, pick a row
Игра с наркотиками, рок-игра, кокаин, проданные пакеты, выбирай подряд
Riding vogues, switches up as high as they go
Катаюсь на модных автомобилях, переключаюсь как можно выше
Gotta let um know the game, muthafucka fo' sho
Должен рассказать об игре, ублюдок, что это такое
In and out do's, chrome, rollin in sixty-fo's
Туда-сюда, хром, катаюсь на шестидесяти фо
I ain't got time fo none of you bitches, so fuck off ho
У меня нет времени ни на кого из вас, сучки, так что отвалите, хо
Ever heard of a gangsta, well you must have heard of us
Когда-нибудь слышали о гангстерах, ну, вы, должно быть, слышали о нас
Gangsta gang, full of jack artists are murderers
Гангстерская банда, полная бандитов, художники - убийцы
Automatics rang out, you left dead nigga wit yo brains out
Сработала автоматика, ты оставил мертвого ниггера с вышибленными мозгами
Walk back to the porch, wit some salt to wash the stains out
Возвращаюсь на крыльцо, беру немного соли, чтобы отстирать пятна
Murders my hobby, kidnapping, jacking, and robbery
Убийства - мое хобби, похищение людей, угон и грабеж
Wow daz a safari, in a p???
Вау, это сафари, в п???
Pay the cops off as I peel out and jet
Расплачиваюсь с копами, выхожу из машины и улетаю
It ain't no thing when we connect, we posted up with tecks
Когда мы соединяемся, это ничего не значит, мы выкладываем посты с тэками
Nigga we bury you alive in cement, that's what we meant
Ниггер, мы заживо закапываем тебя в цемент, вот что мы имели в виду
Now when the nine goes click, yo ass wasn't shit
Теперь, когда девятка щелкает, твоя задница не была дерьмом
Get out your war tactics, get at you get the job done
Убирай свою военную тактику, доберусь до тебя, выполню работу
One gun you hung, seven bullets in your lungs
Один пистолет, который ты повесил, семь пуль в твоих легких
Struggle with heron and I'll tell you apart
Сразись с цаплей, и я отличу тебя друг от друга
Through my veins and through my heart
По моим венам и через мое сердце
That's when the drama will start
Вот когда начнется драма
Nigga gimme what you got, let off some more shots
Ниггер, дай мне то, что у тебя есть, сделай еще несколько выстрелов
Run through what you got, destroy yo block
Пробей то, что у тебя есть, разрушь свой квартал
Got a dealings ever ever was your spot
У тебя были дела, которые когда-либо были твоим местом
When the nine goes pop, that's when yo homeboys drop
Когда "девятка" лопнет, вот тогда ваши кореши и свалят
The streets is a muthafucka
Улицы - это пиздец
Dope game, rock game, cocaine, packages sold, pick a row
Игра с наркотиками, рок-игра, кокаин, проданные пакеты, выбирай подряд
Riding vogues, switches up as high as they go
Катаюсь на модных автомобилях, переключаюсь как можно выше
Gotta let um know the game, muthafucka fo' sho
Должен рассказать об игре, ублюдок, что это такое
In and out do's, chrome, rollin in sixty-fo's
Туда-сюда, хром, катаюсь на шестидесяти фо
I ain't got time fo none of you bitches, so fuck off ho
У меня нет времени ни на кого из вас, сучки, так что отвалите, хо
Ever heard of a gangsta, well you must have heard of us
Когда-нибудь слышали о гангстерах, ну, вы, должно быть, слышали о нас
Gangsta gang, full of jack artists are murderers
Гангстерская банда, полная джеков, художники -убийцы
I seen it befo' 44's explode
Я видел это до взрыва в 44-м
Nigga's fall on the flo', the hardest nigga on the flo'
Ниггер падает на пол, самый крутой ниггер на полу
The hoes like, do what the fuck ever a nigga say
Шлюхам нравится делать все, что, черт возьми, скажет ниггер
It's like this everyday on the streets of L.A
Так происходит каждый день на улицах Лос-Анджелеса
Gotta a lumberjack the size of a tank
У меня есть лесоруб размером с танк
I'm a hammerhead with a hammer the size of a tank
Я молотобоец с молотком размером с танк
Every heard of a gangsta, well you must have heard of us
Каждый слышал о гангсте, ну, вы, должно быть, слышали о нас
The gangsta gang muthafucka, its on dawn to dust
Гангстерская банда, мать ее, на рассвете превратится в прах
Well nigga wonder what we doing, it ain't really nothing to us
Ну, ниггеру интересно, что мы делаем, на самом деле для нас это ничего не значит
Plus you ain't nothin' to us, you can't do nothing to us (noooo)
К тому же ты для нас никто, ты ничего не можешь нам сделать (неееет)
I represented and presented the bloodbath
Я представлял и презентую кровавую баню
Feel the wrath, we get what you had you get stabbed
Почувствуй гнев, мы получим то, что у тебя было, тебя зарежут
We grab for the oppurtunities that'll soon to be a chance
Мы хватаемся за возможности, которые скоро представятся
At the eulogy, I knew you be dead, while in prison
Во время надгробной речи я знал, что ты мертв, находясь в тюрьме
Making critical decisions, to the brain to his neck
Принимая важные решения, от мозга до шеи
Goes 27 inches for tellin' the snitches
Поднимается на 27 дюймов за то, что доносит стукачам
The streets is a muthafucka
Улицы - это пиздец
Dope game, rock game, cocaine, packages sold, pick a row
Игра с наркотиками, рок-игра, кокаин, проданные пакеты, выбирай подряд
Riding vogues, switches up as high as they go
Катаюсь на модных автомобилях, переключаюсь как можно выше
Gotta let um know the game, muthafucka fo' sho
Должен рассказать об игре, ублюдок, что это такое
In and out do's, chrome, rollin in sixty-fo's
Туда-сюда, хром, катаюсь на шестидесяти фо
I ain't got time fo none of you bitches, so fuck off ho
У меня нет времени ни на кого из вас, сучки, так что отвалите, хо
Ever heard of a gangsta, well you must have heard of us
Когда-нибудь слышали о гангстерах, ну, вы, должно быть, слышали о нас
Gangsta gang, full of jack artists are murderers
Гангстерская банда, полная джек-артистов-убийц






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.