Paroles et traduction Kurupt - Make Some Noize
(Kurupt
talking
& Daz
yelling
in
background)
(Говорит
курупт
и
кричит
Даз
на
заднем
плане)
Come
to??
and
bank
Приходите
в
банк??
Where
the??
is??
Где
это????
And
fly,
pelican,
fly
И
лети,
Пеликан,
лети!
Take
this
bird
to
the
homie
on
19th
Street
Отнеси
эту
птичку
корешу
с
19-й
улицы.
It's
in
the
back
in
the
trunk,
under
the
seat
is
the
heat
Он
на
заднем
сиденье,
в
багажнике,
под
сиденьем-жара.
Hollow
tip??
Полый
наконечник??
Soopafly,
psychotic
Soopafly,
психопатка
With
a
little
bit
of
chronic??
С
небольшой
травмой??
Can't
have
a
phone,
nigga
У
меня
нет
телефона,
ниггер
Without
the
hydrolics
Без
гидроликов
Can't
purchase
no
powder
Не
могу
купить
порошок.
Without
the
cauliflower
Без
цветной
капусты.
Holly
Colly,
high
power
Холли
колли,
высокая
мощность
Bangin'
with
the
homies
Трахаюсь
с
корешами.
Bustin'
on
bustas
Стреляю
в
бастасов.
Dumpin'
on
cowards
Сваливаю
на
трусов.
The
homies
said
move
to
left,
home
boy
Братишки
сказали:
двигайся
налево,
домашний
мальчик.
Hit
your
chest
Ударь
себя
в
грудь.
Knock
out,
hold
your
breath,
home
boy
Вырубись,
задержи
дыхание,
домашний
мальчик.
W's
for
the
West,
home
boy
W
- это
Запад,
домашний
мальчик.
E
is
for
the
East,
home
boy
E
- это
Восток,
домашний
мальчик.
D-A-Z
and
Soopafly
D-A-Z
и
Soopafly
Motherfucker,
Priest,
home
boy
Ублюдок,
священник,
домашний
мальчик.
Blaze
a
ounce
Пылай
унция
Hit
the
stage
Выходи
на
сцену
Bitches
strip
Суки
раздеваются
Niggas
bounce
Ниггеры
подпрыгивают
All
my
Dogg
Pound
niggas
better...
Все
мои
ниггеры
Dogg
Pound
лучше...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
All
my
niggas
in
the
back
better...
Всем
Моим
ниггерам
на
заднем
сиденье
лучше...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
All
the
bitches
in
the
front
better...
Все
сучки
впереди
лучше...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
All
my
homies
all
over
the
world...
Все
мои
друзья
по
всему
миру...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
All
my
niggas
all
over...
Все
мои
ниггеры
повсюду...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
All
my
niggas
in
the
back
better...
Всем
Моим
ниггерам
на
заднем
сиденье
лучше...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
All
my
niggas
down
with
us...
Все
мои
ниггеры
с
нами...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
Everybody
around
the
world...
Все
в
мире...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
Process
of
elimination
Процесс
устранения.
Total
devastation
Полное
опустошение.
Total
world
domination
Полное
мировое
господство
Struck
determination
Пораженная
решимость
Capitations
Капитализация
Determination
Определение
To
injure
the
nation
Чтобы
навредить
нации
And
leave
a
whole
half
of
the
world...
И
оставить
целую
половину
мира...
With
a
million
decapitations
С
миллионом
обезглавливаний.
With
no
hesitation
Без
колебаний
Blast
with
the
homies
Взрыв
с
корешами
It's
all
set
to
blast
Все
готово
к
взрыву
To
bust
a
nigga,
touch
him
Чтобы
поймать
ниггера,
прикоснись
к
нему.
Bustin'
ain't
nothin'
but
bustin'
Перебор-это
не
что
иное,
как
перебор.
It
ain't
shit
Это
не
дерьмо.
See,
you
ain't
quick
enough
to
draw
and
spit
Видишь
ли,
ты
недостаточно
быстр,
чтобы
рисовать
и
плеваться.
So
you
fall
cause
you're
hit
Ты
падаешь,
потому
что
тебя
ударили.
And
your
homies
get
to
runnin'
И
твои
кореши
начинают
убегать.
Another
nigga
still
gunnin'
Еще
один
ниггер
все
еще
стреляет.
Got
a
pistol,
fool?
У
тебя
есть
пистолет,
дурак?
You
know
the
rules
of
the
hood
Ты
знаешь
правила
гетто.
Q's,
that's
on
you
Кью,
это
твоя
вина.
You
know
the
rules
of
the
hood
Ты
знаешь
правила
гетто.
From
the
back
to
the
middle
От
спины
до
середины.
To
the
front
of
the
door
К
передней
двери.
You
got
a
Cadillac
Seville?
У
тебя
есть
"Кадиллак
Севилья"?
I
got
a
license
to
cock
back,
aim
and
shoot
and
kill
У
меня
есть
лицензия
на
взвод
курка,
прицеливание,
стрельбу
и
убийство.
Now,
nigga,
how
you
feel?
Ну,
ниггер,
как
ты
себя
чувствуешь?
All
my
niggas
clockin'
paper...
Все
мои
ниггеры
крутят
бабки...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
All
my
Dogg
Pound
niggas...
Все
мои
ниггеры
Dogg
Pound...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
All
my
gang
bang
niggas...
Все
мои
бандитские
ниггеры...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
All
my
niggas
from
South
Central...
Все
мои
ниггеры
из
Южного
Централа...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
All
my
niggas
from
Philedelphia...
Все
мои
ниггеры
из
Филедельфии...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
All
my
niggas
from
Jersey...
Все
мои
ниггеры
из
Джерси...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
All
my
niggas
in
Atlanta...
Все
мои
ниггеры
в
Атланте...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
If
you
down
with
Kurupt,
would
you...
Если
бы
ты
был
с
Куруптом,
ты
бы...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
Nigga,
what?
Ниггер,
что?
You're
just
a
space
invader
Ты
просто
Космический
захватчик.
Takin'
up
all
the
space,
motherfucker!
Занимаешь
все
пространство,
ублюдок!
And
I'ma
tell
y'all
to
y'all
faces
И
я
скажу
вам
это
в
лицо.
When
it
takes
place
Когда
это
произойдет
Y'all
never
know
it
takes
place
Вы
никогда
не
знаете,
что
это
происходит.
Little
busta
in
disguise
Маленький
переодетый
Баста
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
I
ain't
hatin'
Я
не
испытываю
ненависти.
Fool...
What's
crackulatin'?
Дурак...
что
такое
крэк?
Is
it
sex
or
glocks
Это
секс
или
Глоки
Money
for
rhymes
or
rocks?
Деньги
на
рифмы
или
камни?
All
my
home
boys
with
9's
in
they
hands
Все
мои
домашние
мальчики
с
девятимиллиметровыми
в
руках
Put
them
in
the
air
Поднимите
их
в
воздух
Bust
like
you
just
don't
care
Бюст
как
будто
тебе
все
равно
This
the
Terror
Dome
Это
купол
ужаса
Home,
sweet,
home
Дом,
милый,
дом
Pack
your
homies
Собирай
своих
корешей
And
all
gold
in
the
bones
И
все
золото
в
костях.
Hit
the
strip
club
В
стрип-клуб!
Get
a
little
sip,
get
my
dick
rubbed
Сделай
маленький
глоток,
потирай
мой
член.
What
the
fuck?!
Какого
хрена?!
They
love
Kurupt!
Они
любят
Курупта!
But
I
don't
give
'em
a
sip
Но
я
не
даю
им
и
глотка.
It
ain't
because
they
don't
deserve
it
Это
не
потому
что
они
этого
не
заслуживают
It's
cause
they
love
Kurupt
and
love
how
Kurupt
be
swervin'
Это
потому,
что
они
любят
Курупта
и
любят,
как
Курупт
сворачивает
с
дороги.
And
if
Kurupt
make
'em
bounce
А
если
Курупт
заставит
их
подпрыгнуть
Indeed,
I
make
'em
bounce
Действительно,
я
заставляю
их
подпрыгивать.
And
blaze
the
weed
И
поджечь
траву.
And
rock
the
party
with
an
ounce,
now
bounce
И
раскачай
вечеринку
унцией,
а
теперь
прыгай
If
you
down
with
Kurupt,
would
you...
Если
бы
ты
был
с
Куруптом,
ты
бы...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
All
my
niggas
in
the
back,
won't
you...
Все
мои
ниггеры
сзади,
не
так
ли?
..
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
If
you
down
with
this
shit,
won't
you...
Если
ты
покончишь
с
этим
дерьмом,
разве
ты
не...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
Put
your
hands
on
the
side
and...
Положите
руки
в
стороны
и...
All
my
niggas
in
the
back,
would
you...
Все
мои
ниггеры
сзади,
не
могли
бы
вы...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
Everybody
all
around,
won't
you...
Все
вокруг,
не
хотите
ли
вы...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
And
all
my
real,
live
niggas,
won't
you...
И
все
мои
настоящие,
живые
ниггеры,
не
хотите
ли
вы...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
Everybody
down
with??,
would
you...
Все
долой??,
не
могли
бы
вы...
Make
some
noise!
Пошумите
немного!
(Daz
& Kurupt
yelling,
then
Kurupt
begins
to
talk)
(Даз
и
Курупт
кричат,
затем
Курупт
начинает
говорить)
Raw
Dogg,
I'm
a
hog
indeed
Сырой
Догг,
я
действительно
свинья
Me
and
the
home
boy
D-A-Z
smokin'
some
weed
Мы
с
домашним
мальчиком
Д-А-Зи
курим
травку.
On
a
one-to-one
one
day
В
один
прекрасный
день
один
на
один
Like,
"What
up,
Dogg?"
Типа:
"Как
дела,
Догг?"
"Oh,
nothin',
just
chillin',
smokin'
raw"
"О,
ничего,
просто
прохлаждаюсь,
курю".
Nigga,
ey...
You
know
exactly
what
it
is
Ниггер,
Эй...
ты
точно
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ
Me
and
my
homies...
We
make
the
loot
in
this
buiss
Я
и
мои
кореши
...
мы
зарабатываем
бабло
в
этом
бизнесе.
So
what
the
fuck
you
wanna
do?
Так
Какого
хрена
ты
хочешь
делать?
Slump
me
and
bump
me
Ударьте
меня
и
ударьте
меня
Pull
out
a
pump
and
pump
me
Достань
насос
и
накачай
меня.
Cause
I
own
my
own
company?
Потому
что
у
меня
своя
компания?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bellardini Joseph A, Bello Frank Joseph, Benante Charlie L, Rosenfeld Scott Ian, Spitz Daniel Alan, Sadler Eric T, Boxley James Henry, Ridenhour Carlton Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.