Kurupt - Tha Streetz Iz a Mutha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurupt - Tha Streetz Iz a Mutha




[Kurupt]
[Курупт]
Daz and kurupt, kurupt and daz
Даз и курупт, курупт и даз.
Nickels and pennies, and pounds of hash
Пятаки, Пенни и фунты гашиша.
Double up the dough, double my money
Удваиваю бабки, удваиваю деньги.
They can boil and bubble, get a grip ain′t nothin funny
Они могут кипеть и пузыриться, взять себя в руки-в этом нет ничего смешного.
You can't survive, off no conversation wit words
Ты не сможешь выжить без разговоров и слов.
Betta get up off yo ass nigga, go flip some birds
Бетта, вставай со своей задницы, ниггер, иди и переверни пару птичек.
Hand me my cash, nobody moves and nobody get blast
Отдай мне мои деньги, никто не двигается, и никто не взрывается.
My first words are my last
Мои первые слова-мои последние.
I got a platoon, mask, and armor suits
У меня есть взвод, Маска и бронекостюмы.
First enfulltry of riders on a global pursuit
Первая попытка гонщиков в глобальной гонке преследования
Parachute and jump, held high on a stump
Парашют и прыжок, удерживаемый высоко на пне.
Wit a pump, bout to dump, put a end to the hunt
С насосом, готовым свалить, положим конец охоте
[Chorus]
[припев]
The streets is a muthafucka
Улицы - это ублюдок.
Dope game, rock game, cocaine, packages sold, pick a row
Игра в наркотики, рок-игра, кокаин, проданные пакеты, выбери себе пару.
Riding vogues, switches up as high as they go
Верхом на вогах, переключаясь так высоко, как только они поднимаются
Gotta let um know the game, muthafucka fo′ sho
Я должен дать тебе знать об игре, ублюдок ФО-шо
In and out do's, chrome, rollin in sixty-fo's
Туда-сюда "до", "хром", катаюсь на шестидесяти "ФО".
I ain′t got time fo none of you bitches, so fuck off hoe
У меня нет времени ни на кого из вас, суки, так что отвали, мотыга
Ever heard of a gangsta, well you must have heard of us
Вы когда-нибудь слышали о гангстерах, что ж, вы, должно быть, слышали о нас
Gangsta gang, full of jack artists are murderers
Гангста-банда, полная Джека, артисты - убийцы
[Daz]
[Даз]
Automatics rang out, you left dead nigga wit yo brains out
Зазвенела автоматика, ты оставил мертвого ниггера без мозгов.
Walk back to the porch, wit some salt to wash the stains out
Возвращайся на крыльцо, возьми немного соли, чтобы смыть пятна.
Murders my hobby, kidnapping, jacking, and robbery
Убийства-мое хобби, похищение людей, ограбление и ограбление.
Wow daz a safari, in a p?
Вау, даз, сафари, в п?
Pay the cops off as I peel out and jet
Расплатись с копами, пока я выхожу и улетаю.
It ain′t no thing when we connect, we posted up with tecks
Это ничего не значит, когда мы соединяемся, мы связываемся с теками.
Nigga we bury you alive in cement, that's what we meant
Ниггер, мы похороним тебя заживо в цементе, вот что мы имели в виду
Now when the nine goes click, yo ass wasn′t shit
Теперь, когда девятка щелкает, твоя задница не была дерьмом.
Get out your war tactics, get at you get the job done
Выкладывай свою военную тактику, приступай к делу, сделай свою работу.
One gun you hung, seven bullets in your lungs
Один пистолет, который ты повесил, семь пуль в твоих легких.
Struggle with heron and I'll tell you apart
Боритесь с цаплей, и я вас раскрою.
Through my veins and through my heart
По моим венам и по моему сердцу.
That′s when the drama will start
Вот тогда и начнется драма.
Nigga gimme what you got, let off some more shots
Ниггер, дай мне то, что у тебя есть, выпусти еще несколько выстрелов.
Run through what you got, destroy yo block
Пробеги через то, что у тебя есть, уничтожь свой блок.
Got a dealings ever ever was your spot
У меня есть дела когда нибудь когда нибудь было твое место
When the nine goes pop, that's when yo homeboys drop
Когда девятка начинает хлопать, вот тогда-то и падают ваши кореши.
[Chorus]
[припев]
[Kurupt]
[Курупт]
I seen it befo′ 44's explode
Я видел, как он взорвался в 44-м году.
Nigga's fall on the flo′, the hardest nigga on the flo′
Падение ниггера на танцполе, самый жесткий ниггер на танцполе.
The hoes like, do what the fuck ever a nigga say
Шлюхи любят делать то, что, блядь, когда-нибудь скажет ниггер.
It's like this everyday on the streets of l.a
Так происходит каждый день на улицах Лос-Анджелеса.
Gotta a lumberjack the size of a tank
У меня есть дровосек размером с танк
I′m a hammerhead with a hammer the size of a tank
Я молот с молотком размером с танк.
Every heard of a gangsta, well you must have heard of us
Каждый слышал о гангстере, ну, вы, должно быть, слышали о нас
The gangsta gang muthafucka, it's on dawn to dust
Гангстерская банда, ублюдок, она на рассвете превратилась в пыль.
Well nigga wonder what we doing, it ain′t really nothing to us
Ну, ниггер, интересно, что мы делаем, для нас это вообще ничего не значит
Plus you ain't nothin′ to us, you can't do nothing to us (noooo)
К тому же ты для нас ничего не значишь, ты ничего не можешь нам сделать (нееет).
[Daz]
[Даз]
I represented and presented the bloodbath
Я представлял и представлял кровавую баню.
Feel the wrath, we get what you had you get stabbed
Почувствуй гнев, мы получим то, что у тебя было, ты получишь удар ножом.
We grab for the oppurtunities that'll soon to be a chance
Мы хватаемся за возможности, которые вскоре представятся нам.
At the eulogy, I knew you be dead, while in prison
Во время панегирика я знал, что ты умрешь в тюрьме.
Making critical decisions, to the brain to his neck
Принимать критические решения - от мозга до шеи.
Goes 27 inches for tellin′ the snitches
Идет 27 дюймов для того, чтобы рассказать стукачам
[Chorus]
[припев]
[Childs voice]
[Детский голос]
Shut the fuck up, nigga (nigga)
Заткнись на хрен, ниггер (ниггер).





Writer(s): Delmar "daz" Arnaud, Ricardo Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.