Kurupt - Trylogy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurupt - Trylogy




(Kurupt)
(Курупт)
Rainstorm the back of the bank, bustin loose like Muggsy
Ливень в задней части банка, вырвавшийся на свободу, как Маггси
Typhoons, Kurupt Calhoun
Тайфуны, Курупт Калхун
With a platoon of backwards ass buffoons
Со взводом тупоголовых Шутов.
Ready to shoot anything that moves
Готов стрелять во все, что движется.
Load to tunes from "The Blue Lagoon"
Загружайтесь под мелодии из "Голубой Лагуны".
Mask on, khakis, ounced on house shoes
Маска на лице, брюки цвета хаки, унции на домашних туфлях.
So I'ma start it off skitzin on the first nigga
Так что я начну с первого же ниггера.
Saul hit the stack, heard me, hear me?
Сол ударил по стеку, слышал меня, слышал?
Heard that, word don't pass the front do'
Слышал, что слово не проходит через фронт.
Before you gotta show em your heart and soul and Desert Eagle fo'
Прежде чем ты покажешь им свое сердце и душу и Desert Eagle fo'
Explode then watch em fold, the other niggaz froze
Взорвись, а потом смотри, как они складываются, остальные ниггеры застыли.
He knew better, mask in an all blue sweater
Он знал лучше, Маска в синем свитере.
Two pumps ready for a riot
Две помпы готовы к бунту
Full Baretta, six hostages with a loss of oxygen
Полная Баретта, шесть заложников без кислорода.
Wet as a river, sixteen bricks to flip
Мокрый, как река, нужно перевернуть шестнадцать кирпичей.
After I flip these bitch niggaz for they shit
После того как я переверну этих сук ниггеров за их дерьмо
I been down with the twist since eighty-six
Я был с твистом с восемьдесят шестого.
Hyperactive with a automatic, snappin reaction
Гиперактивность с автоматической, мгновенной реакцией.
I'm sick of waitin, a thirty-eight, I'm jackin for Daytons
Я устал ждать, тридцать восьмой, я подхожу к Дейтонам.
Kick the door in for sure, double four's rammin
Вышибите дверь наверняка, двойная четверка таранит!
Hollow bandit, ready to knock him off if he standin
Пустой бандит, готовый сбить его с ног, если он встанет.
Position the cannons, telegraph the whole parameter
Расставь пушки, телеграфируй обо всем.
Paralyze anything that walks through perimeter
Парализуйте все, что проходит через периметр.
Cervical veins lacerated lost to missiles
Шейные вены разорваны, потеряны для ракет.
Interrogated and I paraded posted with pistols
Меня допрашивали и я выставлял напоказ выставленные с пистолетами
Time for war this is when the heart's exposed
Время войны это когда сердце открыто
Change up the game, cockin and sparks explode
Меняй правила игры, взводи курок и взрывай искры.
I'm a marksman, touch of death, ten steps to draw
Я Меткий стрелок, прикосновение смерти, десять шагов, чтобы нарисовать.
And that's all, end to anything before
И это все, конец всему, что было раньше.
In a world war, off like a Concorde jet
Во время мировой войны взлетел, как самолет "Конкорд".
But fool, D.P.G.'s the set
Но, дурак, Ди-Пи-Джи-это декорации.
In a world war, this is when the heart's exposed
Во время мировой войны обнажается сердце.
Change up the game, cock, sparks explode
Меняй правила игры, петушок, взрываются искры.
Manic-depressive panic and then start skitzin
Маниакально-депрессивная паника, а потом начинается беготня.
Not givin a fuck while all y'all bitchin
Мне наплевать, пока вы все суете нос.
Dis is for all my G's, my ho-mies
Дис-это для всех моих гангстеров, моих Хо-Ми.
Flippin birds and servin ki's
Flippin birds и servin ki s
I'm with King T and Tha Liks, Alkahol-ed it up
Я с королем Т и Ке Ликс, Alkahol-Ред его
Like BITCH, get the fuck off my dick!
Типа, сука, отвали от моего члена!
I got pistols, pills, acid, bomb, crank
У меня есть пистолеты, таблетки, кислота, бомба, рукоятка.
Crystallized coke and limes, I don't give a fuck!
Кристаллизованная Кока-Кола и лаймы, мне по х**!





Writer(s): Roosevelt Iii Harrell, Ricardo Emmanuel Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.