Kurupt - Welcome Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurupt - Welcome Home




[Kurupt]
[Курупт]
Make the temperature rise, the temperature rise
Поднимите температуру, поднимите температуру.
We cap to ride, cap to homicide
Мы едем верхом, едем верхом, едем в убойный отдел.
It′s instrumental, heat is in the dead of the winter
Это инструментально, жара в разгар зимы.
In the heart of the cold we re-structure your soul
В сердце холода мы перестраиваем твою душу.
It's Dat Nigga Daz (Kurupt we don′t give a fuck
Это Dat Nigga Daz (Kurupt, нам наплевать
Like nigga whattup?) Dat Nigga Daz and Kurupt
Как ниггер whattup?) Dat ниггер Daz и Kurupt
It's fatal fire blaze, Sherm with a perm
Это смертельное пламя огня, Шерм с завивкой.
Super superb, wiggle like a worm let it burn
Супер-превосходно, извивайся, как червяк, пусть горит.
I pull up, on the corner store, what a sunny day
Я подъезжаю к магазину на углу, какой солнечный день!
Sunny Cali-for-ni-a, the G way display
Sunny Cali-for-ni-a, the G way display
How to scrape the flo' proper-like, hit the cylinders
Как правильно скрести Фло-например, ударить по цилиндрам
And scrape the flo′ proper-like, stop at the light
И поскребите Фло, как положено, остановитесь на светофоре
Pull up then drive to the right
Притормози и поверни направо.
It′s so good to be back home homey where the feeling is right
Так хорошо вернуться домой домой где все хорошо
Chorus: Latoya
Припев: Латойя
Welcome home... into L.A.
Добро пожаловать домой... в Лос-Анджелес.
Where the tippy roll around... and the gangsters play
Где крутятся Типпи ... и играют гангстеры.
It's been too long... just to seen you come around
Прошло слишком много времени... просто чтобы увидеть, как ты приходишь в себя.
Now we can have a good time...
Теперь мы можем хорошо провести время...
Just watch your back, when you′re comin through this town
Просто будь осторожен, когда будешь проезжать через этот город.
(L.A., L.A., L-L-L.A., L.A.)
(Лос-Анджелес, Лос-Анджелес, Л-Л-Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
[Kurupt]
[Курупт]
Zone on roam and Romeo's rome
Зона на бродяге и Рим Ромео
Nigga home sweet home, chromes, battlezones
Nigga home sweet home, chromes, battlezones
World wars -- boys and girls, girls and whores
Мировые войны-мальчики и девочки, девочки и шлюхи.
Eighty-seven Chevy with switches galore
Восемьдесят седьмой "Шевроле" с множеством переключателей.
Impala bounce, at the ice cream parlor blaze an ounce
Импала подпрыгивает, в кафе-мороженом пылает унция.
To ounce, dice game break and it counts
До унции, игра в кости ломается, и это считается
Kick in nigga before we gotta kick in nigga shoot
Бей ниггера прежде чем мы должны будем бить ниггера стреляй
And whip out the shank and start stickin niggaz
Выхвати ствол и начинай приставать к ниггерам
Get jacked for prior burnings, we jack for Higher Learning
Нас дергают за предыдущие поджоги, а мы дергаем за высшее образование
No concerning, is life worth living or learning
Не важно, стоит ли жить или учиться?
We jack for other turnings, we keep the burners burning
Мы домкратим для других поворотов, мы держим горелки горящими.
Witn no concerning, is life worth living or earning
Без сомнения, стоит ли жить или зарабатывать на жизнь
First I park nigga, then spark nigga
Сначала я паркуюсь, ниггер, потом зажигаю, ниггер.
Go from Martin Luther King to Leimert Park nigga
Иди от Мартина Лютера Кинга до Леймерт парка ниггер
We G nigga, we don′t give a fuck, Daz and Kurupt
Мы гангстерские ниггеры, нам наплевать, Даз и Курупт
Here, tell your kids - kids, grow the fuck up
Вот, скажи своим детям-Дети, повзрослейте на хрен!
Chorus
Хор
[Kurupt]
[Курупт]
Dippin and hittin switches I'ma hop, don′t do shit but hop
Погружаюсь и нажимаю переключатели, я прыгаю, ни хрена не делаю, только прыгаю.
Pan-cake, let the fo' drop, nigga hop
Пан-торт, дай ФО упасть, ниггер, прыгай!
Stop, pull out your pistol then pop
Остановись, вытащи свой пистолет и хлопни!
Hit em two times til he drop when I hop
Ударь его два раза пока он не упадет когда я прыгну
Up and down the street bounce rock
Вверх и вниз по улице прыгай рок
Ragtop is history in California, the bounce rock hop
Рэгтоп-это история Калифорнии, подпрыгивающий рок-хоп
Roller skate nigga watch a gangster take niggaz
Ниггер на роликах смотри как гангстер берет ниггеров
Take off, break niggaz down, break niggaz trample and shake niggaz
Взлетай, ломай ниггеров, ломай ниггеров, топчи и тряси ниггеров.
Over turf, earthquake niggaz
Над торфом, землетрясение, ниггеры
Move to the side, we ride, you ever see a G glide
Отойди в сторону, мы едем, ты когда-нибудь видел, как г скользит?
Slide, motivate the crowd, a thirty-eight Macleod
Скользи, мотивируй толпу, тридцать восьмой Маклауд.
Forever boom sound with one single round
Вечный звук Бум с одним единственным раундом
Chorus 2X
Припев 2 раза
[Latoya] Welcome home (L.A., L.A., L-L-L.A., L.A.)
[Латоя] Добро пожаловать домой (Лос-Анджелес, Лос-Анджелес, Л-Л-Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
[Latoya] Welcome home (L.A., L.A., L-L-L.A., L.A.)
[Латоя] Добро пожаловать домой (Лос-Анджелес, Лос-Анджелес, Л-Л-Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
[Latoya] Welcome home (L.A., L.A., L-L-L.A., L.A.)
[Латоя] Добро пожаловать домой (Лос-Анджелес, Лос-Анджелес, Л-Л-Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)
[Latoya] Welcome home... into L.A.
[Латойя] Добро пожаловать домой... в Лос-Анджелес.
(L.A., L.A., L-L-L.A., L.A.)
(Лос-Анджелес, Лос-Анджелес, Л-Л-Лос-Анджелес, Лос-Анджелес)





Writer(s): Randy Bachman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.