Kutless - Arms Of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Kutless - Arms Of Love




Arms Of Love
Объятия любви
I sing a simple song of love
Я пою простую песню о любви
To my Savior, to my Jesus
Моей Спасительнице, моему Иисусу
I′m thankful for the things You've done
Я благодарен за всё, что Ты сделала
My loving Savior, my precious Jesus
Моя любящая Спасительница, мой драгоценный Иисус
My heart is glad that You call me Your own
Моё сердце радо, что Ты называешь меня своим
′Cause there's no place I'd rather be
Ведь нет места, где я хотел бы быть больше
Than in Your arms of love, in Your arms of love
Чем в Твоих объятиях любви, в Твоих объятиях любви
Holding me still, holding me near in Your arms of love
Держа меня крепко, близко в Твоих объятиях любви
I sing a simple song of love
Я пою простую песню о любви
To my Savior, to my Jesus
Моей Спасительнице, моему Иисусу
I′m thankful for the things You′ve done
Я благодарен за всё, что Ты сделала
My loving Savior, my precious Jesus
Моя любящая Спасительница, мой драгоценный Иисус
My heart is glad that You call me Your own
Моё сердце радо, что Ты называешь меня своим
'Cause there′s no place I'd rather be
Ведь нет места, где я хотел бы быть больше
Than in Your arms of love, in Your arms of love
Чем в Твоих объятиях любви, в Твоих объятиях любви
Holding me still, holding me near
Держа меня крепко, близко
Holding me still, holding me near in Your arms of love
Держа меня крепко, близко в Твоих объятиях любви
′Cause there's no place I′d rather be
Ведь нет места, где я хотел бы быть больше
Than in Your arms of love, in Your arms of love
Чем в Твоих объятиях любви, в Твоих объятиях любви
Holding me still, holding me near, holding me still, holding me near
Держа меня крепко, близко, держа меня крепко, близко
Holding me still, holding me near in Your arms of love
Держа меня крепко, близко в Твоих объятиях любви





Writer(s): Craig Musseau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.