Paroles et traduction en russe Kutless - Everything I Need
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything I Need
Всё, что мне нужно
When
every
step
is
so
hard
to
take
Когда
каждый
шаг
так
труден,
And
all
of
my
hope
is
fading
away
И
вся
моя
надежда
исчезает,
When
life
is
a
mountain
that
I
cannot
climb
Когда
жизнь
— гора,
на
которую
я
не
могу
взобраться,
You
carry
me,
Jesus
carry
me
Ты
несёшь
меня,
Иисус,
неси
меня.
You
are
strength
in
my
weakness
Ты
— сила
в
моей
слабости,
And
You
are
the
refuge
I
seek
И
Ты
— убежище,
которое
я
ищу.
You
are
everything
in
my
time
of
need
Ты
— всё,
в
чём
я
нуждаюсь,
You
are
everything,
You
are
everything
I
need
Ты
— всё,
Ты
— всё,
что
мне
нужно.
When
every
moment
is
more
than
I
can
take
Когда
каждое
мгновение
— больше,
чем
я
могу
вынести,
And
all
of
my
strength
is
slipping
away
И
все
мои
силы
уходят,
When
every
breath
gets
harder
to
breathe
Когда
каждый
вдох
становится
труднее,
You
carry
me,
Jesus
carry
me
Ты
несёшь
меня,
Иисус,
неси
меня.
You
are
strength
in
my
weakness
Ты
— сила
в
моей
слабости,
And
You
are
the
refuge
I
seek
И
Ты
— убежище,
которое
я
ищу.
You
are
everything
in
my
time
of
need
Ты
— всё,
в
чём
я
нуждаюсь,
You
are
everything,
You
are
everything
I
need
Ты
— всё,
Ты
— всё,
что
мне
нужно.
You,
You
are
everything
I
need
Ты,
Ты
— всё,
что
мне
нужно.
I
love
everything
about
You
Я
люблю
всё
в
Тебе.
You
are
strength
in
my
weakness
Ты
— сила
в
моей
слабости,
You
are
the
refuge
I
seek
Ты
— убежище,
которое
я
ищу.
You
are
everything
in
my
time
of
need
Ты
— всё,
в
чём
я
нуждаюсь,
You
are
everything,
You
are
everything
Ты
— всё,
Ты
— всё.
You
are
strength
in
my
weakness
Ты
— сила
в
моей
слабости,
And
You
are
the
refuge
I
seek
И
Ты
— убежище,
которое
я
ищу.
You
are
everything
in
my
time
of
need
Ты
— всё,
в
чём
я
нуждаюсь,
You
are
everything,
You
are
everything
I
need
Ты
— всё,
Ты
— всё,
что
мне
нужно.
Everything,
You
are
everything
I
need
Всё,
Ты
— всё,
что
мне
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sumrall Jon Micah, Lubben David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.