Paroles et traduction Kutsal Evcimen - Sunam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
eyvanda
han
kalmadı
There
is
no
more
khan
in
the
caravanserai
Beylikte
sultan
kalmadı
There
is
no
more
sultan
in
the
palace
Al
eyvanda
han
kalmadı
There
is
no
more
khan
in
the
caravanserai
Beylikte
sultan
kalmadı
There
is
no
more
sultan
in
the
palace
Sende
bende
hal
kalmadı
There
is
no
more
state
in
you
or
me
Oyyyy,
yandım
elinden
tutaydım
Oyyyy,
I
burned,
I
would
have
held
your
hand
Saraydım
ince
belinden
I
would
have
embraced
your
slim
waist
Sende
bende
hal
kalmadı
There
is
no
more
state
in
you
or
me
Oyyyy,
yandım
elinden
tutaydım
Oyyyy,
I
burned,
I
would
have
held
your
hand
Saraydım
ince
belinden
I
would
have
embraced
your
slim
waist
Al
eyvanda
han
işlerim
In
the
caravanserai,
the
khan
is
my
job
Hançer
mi
gümüşlerim
Are
my
dirks
of
silver?
Al
eyvanda
han
işlerim
In
the
caravanserai,
the
khan
is
my
job
Hançer
mi
gümüşlerim
Are
my
dirks
of
silver?
Hem
severim
hem
düşlerim
I
both
love
and
dream
of
you
Oyyyyy,
yandım
elinden
tutaydım
Oyyyy,
I
burned,
I
would
have
held
your
hand
Saraydım
ince
belinden
I
would
have
embraced
your
slim
waist
Hem
severim
hem
düşlerim
I
both
love
and
dream
of
you
Oyyyyy,
yandım
elinden
tutaydım
Oyyyy,
I
burned,
I
would
have
held
your
hand
Saraydım
ince
belinden
I
would
have
embraced
your
slim
waist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muhlis Akarsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.