Kutsi - Ben O Zaman Ölürüm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kutsi - Ben O Zaman Ölürüm




Ben O Zaman Ölürüm
Тогда я умру
Olsa senin elinden bil ki benim ölümüm
Если моя смерть случится от твоей руки, знай
Ne şikâyet ederim ne de üzülürüm
Я не буду ни жаловаться, ни грустить.
Ne zaman ki kollarında bir yabancı görürüm
Когда я увижу в твоих объятиях другую,
Ben o zaman sevgilim, ben o zaman, ben o zaman ölürüm
Тогда, любимая, тогда, тогда я умру.
Ne zaman ki kollarında bir yabancı görürüm
Когда я увижу в твоих объятиях другую,
Ben o zaman sevgilim, ben o zaman, ben o zaman ölürüm
Тогда, любимая, тогда, тогда я умру.
O güzel ellerin başka bir el tutarsa
Если эти прекрасные руки будут держать другую руку,
O güzel gözlerin başka göze bakarsa
Если эти прекрасные глаза будут смотреть на другие глаза,
Ne zaman ki o kalbin başka kalple atarsa
Когда это сердце будет биться с другим сердцем,
Ben o zaman, ben o zaman, ben o zaman ölürüm
Тогда, тогда, тогда я умру.
Bir gün eğer kollarında bir yabancı olursa
Если однажды в твоих объятиях окажется другая,
Ben o zaman sevgilim, ben o zaman, ben o zaman ölürüm
Тогда, любимая, тогда, тогда я умру.
Gam yemezdim sevgilim aşkın ile ölürsem
Я бы не горевал, любимая, если бы умер от твоей любви,
Yine seni severdim şu dünyaya gelirsem
Я бы снова любил тебя, если бы вернулся в этот мир.
Bir gün eğer gözlerinde başka hayal görürsem
Если однажды я увижу в твоих глазах другой образ,
Ben o zaman sevgilim, ben o zaman, ben o zaman ölürüm
Тогда, любимая, тогда, тогда я умру.
Bir gün eğer gözlerinde başka hayal görürsem
Если однажды я увижу в твоих глазах другой образ,
Ben o zaman sevgilim, ben o zaman, ben o zaman ölürüm
Тогда, любимая, тогда, тогда я умру.
O güzel ellerin başka bir el tutarsa
Если эти прекрасные руки будут держать другую руку,
O güzel gözlerin başka göze bakarsa
Если эти прекрасные глаза будут смотреть на другие глаза,
Ne zaman ki o kalbin başka aşkla atarsa
Когда это сердце будет биться с другой любовью,
Ölürüm, ölürüm, ben o zaman ölürüm
Умру, умру, тогда я умру.
Ne zaman ki gözlerinde başka hayal görürüm
Когда я увижу в твоих глазах другой образ,
Ben o zaman sevgilim, ben o zaman, ben o zaman ölürüm
Тогда, любимая, тогда, тогда я умру.
Ben o zaman sevgilim, ben o zaman, ben o zaman ölürüm
Тогда, любимая, тогда, тогда я умру.
Ben o zaman ölürüm
Тогда я умру.





Writer(s): Orhan Gencebay, Mehmet Erbulan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.