Paroles et traduction Kutsi - Kiracı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayatında
bana
bir
yer
varsa
da
çoktan
vazgeçtim
Если
в
твоей
жизни
и
было
для
меня
место,
я
от
него
давно
отказался.
Ama
bir
gün
kapıma
gelirsin,
inan
doğruyu
seçtim
Но
если
однажды
ты
придешь
к
моей
двери,
поверь,
я
сделал
правильный
выбор.
Ne
kadar
da
kolaymış
oysa,
bana
sen
yol
gösterdin
Как
же
это
оказалось
просто,
ведь
ты
сама
мне
указала
путь.
Acısıyla,
tatlısıyla
bir
rüyadan
uyanıverdim
Со
всей
своей
горечью
и
сладостью
я
пробудился
от
этого
сна.
Yokmuş
ya
senin
kimselere
ihtiyacın
Оказывается,
ты
ни
в
ком
не
нуждаешься.
Ben
olsaydım
keşke
kalbinde
son
kiracın
А
я
хотел
бы
быть
последним
жильцом
в
твоем
сердце.
Bu
dünyada
benim
de
var
dikli
ağacım
В
этом
мире
и
у
меня
есть
свое
крепкое
дерево.
Bil
ki
annem
bir
tek
duacım
Знай,
что
моя
мама
— моя
единственная
молитва.
Yokmuş
ya
senin
kimselere
ihtiyacın
Оказывается,
ты
ни
в
ком
не
нуждаешься.
Ben
olsaydım
keşke
kalbinde
son
kiracın
А
я
хотел
бы
быть
последним
жильцом
в
твоем
сердце.
Bu
dünyada
benim
de
var
dikli
ağacım
В
этом
мире
и
у
меня
есть
свое
крепкое
дерево.
Bil
ki
annem
bir
tek
duacım
Знай,
что
моя
мама
— моя
единственная
молитва.
Hayatında
bana
bir
yer
varsa
da
çoktan
vazgeçtim
Если
в
твоей
жизни
и
было
для
меня
место,
я
от
него
давно
отказался.
Ama
bir
gün
kapıma
gelirsin,
inan
doğruyu
seçtim
Но
если
однажды
ты
придешь
к
моей
двери,
поверь,
я
сделал
правильный
выбор.
Ne
kadar
da
kolaymış
oysa,
bana
sen
yol
gösterdin
Как
же
это
оказалось
просто,
ведь
ты
сама
мне
указала
путь.
Acısıyla,
tatlısıyla
bir
rüyadan
uyanıverdim
Со
всей
своей
горечью
и
сладостью
я
пробудился
от
этого
сна.
Yokmuş
ya
senin
kimselere
ihtiyacın
Оказывается,
ты
ни
в
ком
не
нуждаешься.
Ben
olsaydım
keşke
kalbinde
son
kiracın
А
я
хотел
бы
быть
последним
жильцом
в
твоем
сердце.
Bu
dünyada
benim
de
var
dikli
ağacım
В
этом
мире
и
у
меня
есть
свое
крепкое
дерево.
Bil
ki
annem
bir
tek
duacım
Знай,
что
моя
мама
— моя
единственная
молитва.
Yokmuş
ya
senin
kimselere
ihtiyacın
Оказывается,
ты
ни
в
ком
не
нуждаешься.
Ben
olsaydım
keşke
kalbinde
son
kiracın
А
я
хотел
бы
быть
последним
жильцом
в
твоем
сердце.
Bu
dünyada
benim
de
var
dikli
ağacım
В
этом
мире
и
у
меня
есть
свое
крепкое
дерево.
Bil
ki
annem
bir
tek
duacım
Знай,
что
моя
мама
— моя
единственная
молитва.
Yokmuş
ya
senin
kimselere
ihtiyacın
Оказывается,
ты
ни
в
ком
не
нуждаешься.
Ben
olsaydım
keşke
kalbinde
son
kiracın
А
я
хотел
бы
быть
последним
жильцом
в
твоем
сердце.
Bu
dünyada
benim
de
var
dikli
ağacım
В
этом
мире
и
у
меня
есть
свое
крепкое
дерево.
Bil
ki
annem
bir
tek
duacım
Знай,
что
моя
мама
— моя
единственная
молитва.
Yokmuş
ya
senin
kimselere
ihtiyacın
Оказывается,
ты
ни
в
ком
не
нуждаешься.
Ben
olsaydım
keşke
kalbinde
son
kiracın
А
я
хотел
бы
быть
последним
жильцом
в
твоем
сердце.
Bu
dünyada
benim
de
var
dikli
ağacım
В
этом
мире
и
у
меня
есть
свое
крепкое
дерево.
Bil
ki
annem
bir
tek
duacım
Знай,
что
моя
мама
— моя
единственная
молитва.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nezih üçler
Album
Bambaşka
date de sortie
01-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.