Paroles et traduction Kutsi - İncir
Zamanla
alışır
insan
With
time,
a
person
gets
used
to
it
Aşk
acısına,
aşk
yarasına,
aşk
belasına
Love's
pain,
love's
wound,
love's
trouble
Sevdimi
katlanır
insan
If
they
love,
a
person
will
put
up
with
it
Aşk
acısına,
aşk
cezasına,
aşk
belasına
Love's
pain,
love's
punishment,
love's
trouble
Acele
kararların
sonu
hüsran
oluyor
Hasty
decisions
end
in
disappointment
İlk
görüşte
aşka
inanmıyorum
I
don't
believe
in
love
at
first
sight
En
yakın
arkadaşın
bile
düşman
oluyor
Even
your
closest
friend
can
become
your
enemy
Şimdi
başımı
taşlara
vuruyorum
Now
I'm
banging
my
head
against
the
walls
Sen
benimle
yana
yana,
döne
döne
dans
ettin
You
danced
with
me,
swaying
and
spinning
Gururumu
hiçe
sayıp
elaleme
rezil
ettin
You
disregarded
my
pride
and
humiliated
me
in
public
Yerinde
olsam
dizimi
kırıp
bir
yere
gitmezdim
If
I
were
you,
I
would've
broken
my
leg
and
not
gone
anywhere
Onu
da
geçtim
bir
çuval
inciri
heba
ettin
And
on
top
of
that,
you
wasted
a
sack
of
figs
Sen
benimle
yana
yana,
döne
döne
dans
ettin
You
danced
with
me,
swaying
and
spinning
Gururumu
hiçe
sayıp
elaleme
rezil
ettin
You
disregarded
my
pride
and
humiliated
me
in
public
Yerinde
olsam
dizimi
kırıp
bir
yere
gitmezdim
If
I
were
you,
I
would've
broken
my
leg
and
not
gone
anywhere
Onu
da
geçtim
bir
çuval
inciri
heba
ettin
And
on
top
of
that,
you
wasted
a
sack
of
figs
Zamanla
alışır
insan
With
time,
a
person
gets
used
to
it
Aşk
acısına,
aşk
yarasına,
aşk
belasına
Love's
pain,
love's
wound,
love's
trouble
Sevdimi
katlanır
insan
If
they
love,
a
person
will
put
up
with
it
Aşk
acısına,
aşk
cezasına,
aşk
belasına
Love's
pain,
love's
punishment,
love's
trouble
Acele
kararların
sonu
hüsran
oluyor
Hasty
decisions
end
in
disappointment
İlk
görüşte
aşka
inanmıyorum
I
don't
believe
in
love
at
first
sight
En
yakın
arkadaşın
bile
düşman
oluyor
Even
your
closest
friend
can
become
your
enemy
Şimdi
başımı
taşlara
vuruyorum
Now
I'm
banging
my
head
against
the
walls
Sen
benimle
yana
yana,
döne
döne
dans
ettin
You
danced
with
me,
swaying
and
spinning
Gururumu
hiçe
sayıp
elaleme
rezil
ettin
You
disregarded
my
pride
and
humiliated
me
in
public
Yerinde
olsam
dizimi
kırıp
bir
yere
gitmezdim
If
I
were
you,
I
would've
broken
my
leg
and
not
gone
anywhere
Onu
da
geçtim
bir
çuval
inciri
heba
ettin
And
on
top
of
that,
you
wasted
a
sack
of
figs
Sen
benimle
yana
yana,
döne
döne
dans
ettin
You
danced
with
me,
swaying
and
spinning
Gururumu
hiçe
sayıp
elaleme
rezil
ettin
You
disregarded
my
pride
and
humiliated
me
in
public
Yerinde
olsam
dizimi
kırıp
bir
yere
gitmezdim
If
I
were
you,
I
would've
broken
my
leg
and
not
gone
anywhere
Onu
da
geçtim
bir
çuval
inciri
heba
ettin
And
on
top
of
that,
you
wasted
a
sack
of
figs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim, Mahmut özdemir Erdoğan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.