Paroles et traduction Kutsi - İyi Değil
Zaman
bile
çare
olamadı
Даже
время
не
могло
вылечить
Seni
bu
kadar
görmemek
iyi
değil
Нехорошо
так
сильно
тебя
не
видеть
Elimden
gelen
her
şeyi
yaptım
Все,
что
в
моих
силах,
я
сделал
Unutumadım
seni
iyi
değil
Я
не
забыл,
что
ты
не
в
порядке
Zaman
bile
çare
olamadı
Даже
время
не
могло
вылечить
Seni
bu
kadar
görmemek
iyi
değil
Нехорошо
так
сильно
тебя
не
видеть
Elimden
gelen
her
şeyi
yaptım
Все,
что
в
моих
силах,
я
сделал
Unutumadım
seni
iyi
değil
Я
не
забыл,
что
ты
не
в
порядке
Hakkını
verdin
ayrılığın
helal
sana
Ты
отдал
свое
право,
твое
расставание
дозволено
тебе
Seni
deli
gibi
sevmişim
yazık
bana
Жаль,
что
я
безумно
тебя
люблю.
Bir
rüyaya
bağlı
kalmışım
ama
Я
придерживался
одного
сна,
но
Artık
sen
de
uykundan
uyansana
Почему
бы
тебе
не
проснуться
от
сна?
Sensiz
de
hayat
güzelmiş
Хорошая
жизнь
и
без
тебя
Ağlamaya
hiç
değmezmiş
Плакать
не
стоит
Yazık
oldu
yıllarımıza
Жаль
наши
годы
Senden
tek
bir
isteğim
var
У
меня
к
тебе
только
одна
просьба.
Her
ne
şart
olursa
olsun
Что
бы
это
ни
было
необходимо
Adımı
bile
hatırlama
Даже
не
помни
мое
имя
Sensiz
de
hayat
güzelmiş
Хорошая
жизнь
и
без
тебя
Ağlamaya
hiç
değmezmiş
Плакать
не
стоит
Yazık
oldu
yıllarımıza
Жаль
наши
годы
Senden
tek
bir
isteğim
var
У
меня
к
тебе
только
одна
просьба.
Her
ne
şart
olursa
olsun
Что
бы
это
ни
было
необходимо
Adımı
bile
hatırlama
Даже
не
помни
мое
имя
Zaman
bile
çare
olamadı
Даже
время
не
могло
вылечить
Seni
bu
kadar
görmemek
iyi
değil
Нехорошо
так
сильно
тебя
не
видеть
Elimden
gelen
her
şeyi
yaptım
Все,
что
в
моих
силах,
я
сделал
Unutumadım
seni
iyi
değil
Я
не
забыл,
что
ты
не
в
порядке
Hakkını
verdin
ayrılığın
helal
sana
Ты
отдал
свое
право,
твое
расставание
дозволено
тебе
Seni
deli
gibi
sevmişim
yazık
bana
Жаль,
что
я
безумно
тебя
люблю.
Bir
rüyaya
bağlı
kalmışım
ama
Я
придерживался
одного
сна,
но
Artık
sen
de
uykundan
uyansana
Почему
бы
тебе
не
проснуться
от
сна?
Sensiz
de
hayat
güzelmiş
Хорошая
жизнь
и
без
тебя
Ağlamaya
hiç
değmezmiş
Плакать
не
стоит
Yazık
oldu
yıllarımıza
Жаль
наши
годы
Senden
tek
bir
isteğim
var
У
меня
к
тебе
только
одна
просьба.
Her
ne
şart
olursa
olsun
Что
бы
это
ни
было
необходимо
Adımı
bile
hatırlama
Даже
не
помни
мое
имя
Sensiz
de
hayat
güzelmiş
Хорошая
жизнь
и
без
тебя
Ağlamaya
hiç
değmezmiş
Плакать
не
стоит
Yazık
oldu
yıllarımıza
Жаль
наши
годы
Senden
tek
bir
isteğim
var
У
меня
к
тебе
только
одна
просьба.
Her
ne
şart
olursa
olsun
Что
бы
это
ни
было
необходимо
Adımı
bile
hatırlama
Даже
не
помни
мое
имя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kutsi
Album
Mavi
date de sortie
10-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.