Paroles et traduction Kutt Calhoun - Guillotine
A
coward
dies
a
thousand
deaths,
but
a
soldier
dies
once.
It
is
written,
warfare
is
the
greatest
affair
of
state,
the
basis
of
life
and
death,
the
way
to
survival
or
extinction,
therefore
structure
it
according
to
the
following
five
factors:
Tao,
heaven,
Earth,
General
and
Laws
Трус
умирает
тысячью
смертей,
но
солдат
умирает
один
раз.
Написано,
что
война
- это
величайшее
дело
государства,
основа
жизни
и
смерти,
путь
к
выживанию
или
вымиранию,
поэтому
структурируйте
ее
в
соответствии
со
следующими
пятью
факторами:
Дао,
небо,
Земля,
Общее
и
законы
With
the
spirit
of
god
in
me
С
духом
Божьим
во
мне
I'll
come
back
from
the
dead
Я
восстану
из
мертвых
As
a
lyrical
prodigy
Как
лирический
вундеркинд
Taking
aim
at
the
threads
Целясь
в
нити
Of
the
people
who
bury
me
О
людях,
которые
хоронят
меня
Now
it's
off
with
they
heads
Теперь
все
кончено
с
их
головами
Lay
him
under
the
Guillotine
Положите
его
под
гильотину
Let
the
chopping
commence
Приступайте
к
измельчению
Get
back
from
the
dead
Восстань
из
мертвых
But
what
became
is
a
new
army(?)
Но
то,
что
стало,
- это
новая
армия
(?)
Left
a
crack
in
my
head
Оставил
трещину
в
моей
голове
My
nigga
ain't
the
same
as
he
used
to
be
Мой
ниггер
уже
не
тот,
каким
был
раньше
Escaped,
capture
and
fled
Сбежал,
схвачен
и
бежал
Left
behind
the
pain
and
the
jewelry
Оставил
позади
боль
и
драгоценности
Now
it's
off
with
the
head
Теперь
все
кончено
с
головой
For
trying
speak
down
on
my
name
at
the
eulogy
За
попытку
произнести
мое
имя
свысока
на
надгробной
речи
Hawh,
yeah,
told
y'all
niggas
Хоу,
да,
говорил
вам
всем,
ниггеры
You
can
kill
flesh
but
can't
hold
my
spirit
Ты
можешь
убить
плоть,
но
не
можешь
удержать
мой
дух
Put
a
thorn
crown
on
my
head
and
then
left
me
for
dead
Надел
мне
на
голову
терновый
венец,
а
потом
оставил
меня
умирать
When
I
rose
like
Jesus
Когда
я
воскрес,
как
Иисус
Now
death
becomes
you
Теперь
смерть
становится
тобой
Behold,
any
aspects
left
will
crumble
Смотрите,
все
оставшиеся
аспекты
рассыплются
But
tried
to
be
humble
Но
старался
быть
скромным
But
karma
comes
back
tenfold
Но
карма
возвращается
десятикратно
Slapped
you,
it
was
fresh
was
from
you
Дал
тебе
пощечину,
это
было
свежо,
исходило
от
тебя
This
ain't
me
no
more,
it's
the
chief
talking,
doing
God's
work
Это
больше
не
я,
это
говорит
шеф,
выполняющий
Божью
работу.
I
hear
the
streets
talking,
but
the
streets
rocking
like
a
concert
Я
слышу,
как
улицы
разговаривают,
но
улицы
раскачиваются,
как
на
концерте
And
by
that
I
mean,
all
that
hard
shit
is
gone
converse
И
под
этим
я
подразумеваю,
что
все
это
тяжелое
дерьмо
ушло
в
прошлое,
конверс
Is
this
real
nigga,
causing
I
am
living
it,
and
I'm
damn
willing
to
put
god
first
Это
настоящий
ниггер,
потому
что
я
живу
этим,
и
я
чертовски
готов
поставить
бога
на
первое
место
So
I'm
the
bomb
first,
anything
that
happens
believe
it
been
prayed
on
Так
что
я
первая
бомба,
что
бы
ни
случилось,
верьте,
что
об
этом
помолились.
Nothing
but
death
and
destruction,
coming
like
a
thief
in
the
night
when
we
wait
on
Ничего,
кроме
смерти
и
разрушений,
приходящих,
как
вор
в
ночи,
когда
мы
ждем
When
that
soul
rise
and
my
face
appears
in
their
eyes,
Imma
stay
strong
Когда
эта
душа
восстанет
и
мое
лицо
появится
в
их
глазах,
я
останусь
сильной
Better
watch
how
you
play
with
me,
then
Imma
suffer
them
out
from
the
sayon
Лучше
понаблюдай,
как
ты
играешь
со
мной,
тогда
я
вынесу
их
из
сейона
Tomahawk
chopping,
bit
by
bit,
in
the
way
of
my
obstacles
Томагавк
рубит,
кусочек
за
кусочком,
на
пути
моих
препятствий
I
rise
to
occasions,
When
in
they
say
they
say
it's
impossible
Я
поднимаюсь
в
тех
случаях,
когда
они
говорят,
что
это
невозможно
They
wanna
hold
me
down,
underwater
long
with
no
oxygen
Они
хотят
удержать
меня
под
водой
надолго,
без
кислорода
But
what's
that
to
a
shark,
Imma
eat
niggas
like
a
main
course
lobster
meal
Но
что
это
значит
для
акулы,
я
буду
есть
ниггеров,
как
основное
блюдо
из
омаров
Yeah,
Like
Nat
GEO,
Black
gold
in
here
with
a
black
TEO
Да,
как
у
Нэта
ГЕО,
здесь
черное
золото
с
черным
ТЕО
Smack
y'all
niggas
with
a
hashtag
we
on
Шлепните
всех
вас,
ниггеры,
хэштегом
"мы
на
I'm
unforgetable,
nat
king
CO
Я
незабываема,
Нат
Кинг
КО
Y'all
forgot
about
me,
well
here,
let
me
remind
you
Вы
все
забыли
обо
мне,
что
ж,
позвольте
мне
напомнить
вам
Punch
in
a
route
to
find
me,
GPS
ho
says
I'm
right
behind
you
Проложи
маршрут,
чтобы
найти
меня,
навигатор
говорит,
что
я
прямо
за
тобой
With
a
bone
to
pick,
(I'll)
never
let
a
nigga
do
me
wrong
again
С
косточкой
на
зубах,
(я)
никогда
больше
не
позволю
ниггеру
поступить
со
мной
неправильно.
Said
y'all
rappers
all
child's
play,
now
I
vow
to
say,
I'm
on
grown
up
shit
Сказал,
что
все
вы,
рэперы,
детские
забавы,
теперь
я
клянусь
сказать,
что
я
на
взрослом
дерьме.
Like
Miley
Cyrus,
you
ain't
gotta
like
you,
but
you
gotta
respect
me
Как
Майли
Сайрус,
ты
не
должна
нравиться
себе,
но
ты
должна
уважать
меня.
This
is
my
Yeezy
moment,
and
I'll
interrupt
anybody
who'll
let
me
Это
мой
веселый
момент,
и
я
прерву
любого,
кто
мне
позволит
Plant
the
flag
down
in
my
city
soil,
and
let
the
roots
grow
Посадите
флаг
в
почву
моего
города
и
дайте
корням
прорасти
Struck
black
gold
and
it's
shooting
high
so
let
the
roof
blow
Пробил
черное
золото,
и
оно
взлетает
высоко,
так
что
пусть
снесет
крышу.
This
KC
nigga,
strictly
a
fuck
you,
pay
me
nigga
Этот
ниггер
из
Кей
Си,
строго
говоря,
пошел
ты
нахуй,
заплати
мне,
ниггер
No
coast
legend,
like
Will
Smith,
Imma
do
it
all,
by
my
lonely
to
say
what's
living,
Ahh
Нет
легенды
побережья,
как
Уилл
Смит,
я
сделаю
все
это,
клянусь
своим
одиночеством,
чтобы
сказать,
что
значит
жить,
Ааа
Behold,
I
come
like
a
thief.
Blessed
is
he
that
watches,
and
keepeth
his
garments,
so
that
he
doesn't
walk
naked,
and
they
see
his
shame
Смотрите,
я
прихожу,
как
вор.
Благословен
тот,
кто
бодрствует
и
хранит
свои
одежды,
чтобы
он
не
ходил
нагим,
и
они
видели
его
позор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melvin Lewis Calhoun Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.