Kutt Calhoun - Naked (Boom Boom Room) (feat. Tech N9ne & Krizz Kaliko) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kutt Calhoun - Naked (Boom Boom Room) (feat. Tech N9ne & Krizz Kaliko)




Naked (Boom Boom Room) (feat. Tech N9ne & Krizz Kaliko)
Голая (Комната Бум Бум) (при уч. Tech N9ne & Krizz Kaliko)
It's time to get naked!
Время раздеваться!
You don't wanna be in that top
Тебе не нужна эта кофточка.
The room burning ya know that it's hot
Комната горит, ты же знаешь, здесь жарко.
It's time to get naked!
Время раздеваться!
You ain't gotta be in them jeans
Тебе не нужны эти джинсы.
Take 'em off, make sure that it's clean
Снимай их, убедись, что всё чисто.
It's time to get naked!
Время раздеваться!
When I tell ya give it to me, give it to me (give it to me)
Когда я говорю тебе, дай мне это, дай мне это (дай мне это).
Thirsty; ya looking like the liquor to me
Хочу тебя; ты выглядишь как выпивка для меня.
Naked!
Голая!
Even if ya ain't that cute
Даже если ты не такая красивая.
Strip down to ya birthday suit
Раздевайся догола.
It's time to get naked!
Время раздеваться!
Hello, and welcome to Club Raze
Привет, и добро пожаловать в Клуб "Снос",
The Boom Boom Room, where negligence don't pay
В Комнату Бум Бум, где небрежность не прощается.
See a body, get on a body it's okay
Видишь тело - хватай его, всё в порядке.
Be proactive, you can just treat it like marmalade
Будь активнее, можешь обращаться с ним как с мармеладом.
So preserve ya sexy and rip the rind off
Так что сохрани свою сексуальность и сорви упаковку.
Everybody up in this bitch getting they grind on
Все в этом заведении отрываются по полной.
And you all in the corner like you sniffed the Nitol
А ты стоишь в углу, как будто нюхнул нитро.
Somebody better check his vitals, cause all I see is:
Кто-нибудь, проверьте его пульс, потому что всё, что я вижу, это:
Big hips, big ass, tits and eyeballs
Большие бедра, большая задница, сиськи и глаза.
Looking for a dick to slide on
И все ищут член, на который можно насадиться.
Waiting to saddle up and ride on: a Clydesdale thug
Ожидая, чтобы оседлать и прокатиться: громилу-жеребца.
And a couple of niggas with they iPhones
И парочку парней с айфонами.
Partying getting FUCKED UP!
Тусовка в самом разгаре!
So join the festivities
Так присоединяйся к веселью.
The more pussy off in the room the less enemies
Чем больше кисок в комнате, тем меньше врагов.
We about to act a baphoon, the sex energy'll
Мы сейчас устроим такой тайфун, что сексуальная энергия
Literally shoot the roof and...
В буквальном смысле снесет крышу и...
Naked!
Голая!
You don't wanna be in that top
Тебе не нужна эта кофточка.
The room burning ya know that it's hot
Комната горит, ты же знаешь, здесь жарко.
It's time to get naked!
Время раздеваться!
You ain't gotta be in them jeans
Тебе не нужны эти джинсы.
Take 'em off, make sure that it's clean
Снимай их, убедись, что всё чисто.
It's time to get naked!
Время раздеваться!
When I tell ya give it to me, give it to me (give it to me)
Когда я говорю тебе, дай мне это, дай мне это (дай мне это).
Thirsty; ya looking like the liquor to me
Хочу тебя; ты выглядишь как выпивка для меня.
Naked!
Голая!
Even if ya ain't that cute
Даже если ты не такая красивая.
Strip down to ya birthday suit...
Раздевайся догола...
It's time to get naked!
Время раздеваться!
She showing off, we ain't throwing nah
Она выпендривается, а мы не ведёмся.
But if she get naked we break it then she going huh?
Но если она разденется, мы сломаемся, и она такая "А?"
To the pad, to get drunk and be bad
В квартиру, напиваться и безобразничать.
Now her boyfriend mad cause when he got it, it was worn huh?
Теперь её парень зол, потому что, когда он до неё добрался, она была уже не девственницей, а?
At the video, had a pretty ho giddy
На съёмках клипа была классная цыпочка, вся такая весёлая.
I'm witty plus she know I do music like Livio
Я остроумный, плюс она знает, что я делаю музыку как Ливио.
Show me tig ol' bitties and yes a little bitty ol'
Покажи мне свои большие сиськи и, да, свою маленькую
Waist but her face was looking funny like Arsenio
Талию, но её лицо выглядело странно, как у Арсенио.
So I shook the spot, as I booked and got
Поэтому я свалил с этой тусовки,
With a Amazon chick that look'd-ed hot
И подцепил цыпочку, похожую на амазонку.
King Magazine, Queen straight from Brooklyn hah
Королева из журнала King родом из Бруклина, ха.
What I gotta do to get through her Apple Bottoms and get in that
Что мне нужно сделать, чтобы стянуть с неё эти Apple Bottoms и добраться до этого...
BOX! Shine Malco said it was basic
СОКРОВИЩА! Шайн Малко сказал, что всё просто.
Eat then watch 'Black Dynamite' and get wasted
Поесть, посмотреть "Чёрного Динамита" и накидаться.
Then if she like ya Strange chain, watch and ya bracelet
Потом, если ей понравится твоя цепь Strange, часы и браслет,
You can prob'ly taste it, Yates is in the place to get...
Ты, вероятно, сможешь попробовать её на вкус, Йейтс здесь, чтобы...
Naked!
Голая!
You don't wanna be in that top
Тебе не нужна эта кофточка.
The room burning ya know that it's hot
Комната горит, ты же знаешь, здесь жарко.
It's time to get naked!
Время раздеваться!
You ain't gotta be in them jeans
Тебе не нужны эти джинсы.
Take 'em off, make sure that it's clean
Снимай их, убедись, что всё чисто.
It's time to get naked!
Время раздеваться!
When I tell ya give it to me, give it to me (give it to me)
Когда я говорю тебе, дай мне это, дай мне это (дай мне это).
Thirsty; ya looking like the liquor to me
Хочу тебя; ты выглядишь как выпивка для меня.
Naked!
Голая!
Even if ya ain't that cute
Даже если ты не такая красивая.
Strip down to ya birthday suit...
Раздевайся догола...
There's a party planned
Вечеринка запланирована,
Where the naked women dance
Где танцуют голые женщины.
There's a hole in the wall
Есть дыра в стене,
Where the men can see it all
Где мужчины могут увидеть всё.
It's time to get naked!
Время раздеваться!
Like you're in a nudist colony
Как будто ты в нудистской колонии.
You're new? Just follow me
Ты новенькая? Просто следуй за мной.
Your new Sickology...
Твоя новая "психология"...
(Makes it!)
(Делает это!)
Easier for you to market it
Легче тебе это продвигать.
But soon no mattering
Но скоро не будет иметь значения,
How cute yo body be...
Насколько красиво твоё тело...
(Take it!)
(Снимай!)
Off, then take you down
Одежду, затем приседай,
To a basic squat, then shake it 'round
И тряси своей попкой.
'Til you make it start, to quake the ground
Пока не заставишь землю дрожать.
'Til the earth break mommy, you're safe and sound
Пока земля не расколется, детка, ты в безопасности.
You are now officially groomed and whom soon
Теперь ты официально принята и скоро станешь
To be a valid member of the Boom Boom Room
Полноправным членом Комнаты Бум Бум.
Now it's time to play monkey-see, monkey-do
А теперь время поиграть в "обезьянка видит - обезьянка делает".
And pretend that you're on your honeymoon...
И представь, что ты в свадебном путешествии...
You don't wanna be in that top
Тебе не нужна эта кофточка.
The room burning ya know that it's hot
Комната горит, ты же знаешь, здесь жарко.
It's time to get naked!
Время раздеваться!
You ain't gotta be in them jeans
Тебе не нужны эти джинсы.
Take 'em off, make sure that it's clean
Снимай их, убедись, что всё чисто.
It's time to get naked!
Время раздеваться!
When I tell ya give it to me, give it to me (give it to me)
Когда я говорю тебе, дай мне это, дай мне это (дай мне это).
Thirsty; ya looking like the liquor to me
Хочу тебя; ты выглядишь как выпивка для меня.
Naked!
Голая!
Even if ya ain't that cute
Даже если ты не такая красивая.
Strip down to ya birthday suit...
Раздевайся догола...
It's time to get naked!
Время раздеваться!





Writer(s): YATES AARON DONTEZ, CALHOUN MELVIN LEWIS, WATSON SAMUEL WILLIAM CHRISTOPHER, WINFREY TRAMAINE MICHEAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.