Kuult - Kinder der 90er - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kuult - Kinder der 90er




Kinder der 90er
Children of the 90s
Und als pusten noch half und es Drachen gab
And when blowing still helped and there were dragons
haben wir Burgen gebaut an nur einem Tag
we built castles in just one day
waren wir ganz ohne Meer oder Schiff Pirat
we were pirates without a sea or a ship
Wir sind Kinder der 90er
We are children of the 90s
Wir sind mit aufgeschlagenen Knien aus der Schule in den Park
We went from school to the park with scraped knees
Sammeln bilder, tauschten, ab nachhause Mario Kart
Collecting cards, trading them, heading home for Mario Kart
Hipster ohne es zu wissen, Große Brillen und Pudelmützen
Hipsters without knowing it, big glasses and poodle hats
Ich war dabei! Warst du dabei?
I was there! Were you there?
Wir sind auf Einkaufswagen surfend durch den Supermarkt gerauscht
We surfed through the supermarket on shopping carts
und wir haben von den Pausengeld lieber die Bravo gekauft
and we preferred to buy Bravo with our lunch money
Wir spielten Snake auf unserem 51-10
We played Snake on our Nokia 5110
Ich war dabei! warst du dabei?
I was there! Were you there?
und musik gab's auf CD's oder Kasetten
And music was on CDs or cassettes
Liebesbriefe noch auf Zetteln
Love letters still on paper
willst du mit mir gehen?
Do you want to go out with me?
Ja nein vielleicht
Yes, no, maybe
das beste eis gabs bei Antonio um die Ecke für ne Mark
The best ice cream was at Antonio's around the corner for a Mark
der schlimmste Tag war der an dem Mufassa starb.
The worst day was the day Mufasa died.
Und als pusten noch half und es Drachen gab
And when blowing still helped and there were dragons
haben wir Burgen gebaut an nur einem Tag
we built castles in just one day
waren wir ganz ohne Meer oder Schiff Pirat
we were pirates without a sea or a ship
Wir sind Kinder der 90er
We are children of the 90s
Instrumental
Instrumental
Wir sind von Couch zu Couch gesprungen um der Lava zu entkommen
We jumped from couch to couch to escape the lava
und die Moorhuhnjagd war Trendsport am PC
and Moorhuhn hunting was a trend sport on the PC
wir haben mit Asterix den Kamp gegen Galien aufgenommen
we took up the fight against Gaul with Asterix
Ich war dabei! Warst du dabei?
I was there! Were you there?
und musik gab's auf CD's oder Kasetten
And music was on CDs or cassettes
Liebesbriefe noch auf Zetteln
Love letters still on paper
willst du mit mir gehen?
Do you want to go out with me?
Ja nein vielleicht
Yes, no, maybe
das beste Eis gabs bei Antonio die Ecke für ne Mark
The best ice cream was at Antonio's around the corner for a Mark
der schlimmste Tag war der an dem Mufassa starb.
The worst day was the day Mufasa died.
Und als pusten noch half und es Drachen gab
And when blowing still helped and there were dragons
haben wir Burgen gebaut an nur einem Tag
we built castles in just one day
waren wir ganz ohne Meer oder Schiff Pirat
we were pirates without a sea or a ship
Wir sind Kinder der 90er
We are children of the 90s
Weißt du noch wie's war?
Do you remember how it was?
Ich war dabei! Warst du dabei?
I was there! Were you there?
Wir sind Kinder der 90er
We are children of the 90s
Ich war dabei! Warst du dabei?
I was there! Were you there?
Weißt du noch wie's war?
Do you remember how it was?
Ich war dabei! Warst du dabei?
I was there! Were you there?
Wir sind Kinder der 90er
We are children of the 90s
Ich war dabei! Warst du dabei?
I was there! Were you there?
(tief) Und als pusten noch half und es Drachen gab
(deep) And when blowing still helped and there were dragons
haben wir Burgen gebaut an nur einem Tag
we built castles in just one day
waren wir ganz ohne Meer oder Schiff Pirat
we were pirates without a sea or a ship
Wir sind Kinder der 90er
We are children of the 90s
(hoch) Und als pusten noch half und es Drachen gab
(high) And when blowing still helped and there were dragons
haben wir Burgen gebaut an nur einem Tag
we built castles in just one day
waren wir ganz ohne Meer oder Schiff Pirat
we were pirates without a sea or a ship
Wir sind Kinder der 90er
We are children of the 90s






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.