Kvelertak - Rogaland - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kvelertak - Rogaland




Rogaland
Rogaland
Frå Dalane, skapt i Guds vrede
From Dalane, created in God's wrath
Til Haugalandet, hill Rygjafylke!
To Haugalandet, hail Rygjafylke!
Ti tusen år med jævla føkkings helvede!
Ten thousand years of damn fucking hell!
He du ′kje sett det renne blod ijønå gadene?
Haven't you seen the blood run in the streets?
Yr, nordavind og tretten grader, heile året!
Rain, north wind and 13 degrees, all year round!
Komla, blodpudding og smalahove!
Kola, blood pudding and sheep's head!
Og me he alle blitt lobotomert Dale
And we have all been lobotomized at Dale
ROGALAND!
ROGALAND!
ROGALAND!
ROGALAND!
Du ska ha flaks hvis du 'kje sedde foden i ei ferist
You are lucky if you haven't cut your foot on a ferry
Eller møte et menneske som ikkje e sekterisk
Or met someone who isn't sectarian
Eg ska kje skryda, men eg he reist litt rundt i landet
I won't brag, but I have traveled a bit around the country
Finns ′kje ein sjø som kan måla seg med Breiavannet
There is no lake that can compare to Breiavannet
Va du ein kødd blei du sendt te Skåland skule
If you were a hooligan, you were sent to Skåland school
Javel, Sigbjørn, e du feil klode?
Okay, Sigbjørn, are you on the wrong planet?
Slutt å syt. Du e hvertfall fødd i riktig fylke
Stop your whining. At least you were born in the right county
Me løfte våre sverd og me hylle deg, o Rogaland
We raise our swords and we hail you, oh Rogaland
For du vil alltid vær vår festning, heilt te dødens rand
For you will always be our fortress, until the edge of death
Til evig tid i våre hjerter, kjære Rogaland
Forever in our hearts, beloved Rogaland
Me he plyndra alt og alle sia sjuhundreognittitri
We have plundered everything and everyone since 793
ikkje kom med den at me bare ska la oljå bli
So don't come telling us that we should just leave the oil alone
Ja, vikingblodet, det pompe som aldri før
Yes, the Viking blood, it's pumping as never before
Ser me ein foss legge me an bare rett i rør
If we see a waterfall we just start laying pipes
Og når det blese, sedde med opp ei mølla
And when the wind blows, we just put up a windmill
Og når du ser Preikestolen, ser me bare penga
And when you look at the Preikestolen, we just see money
Ragnarok e kje fremmed lengre
Ragnarok is no longer strange
ROGALAND!
ROGALAND!
ROGALAND!
ROGALAND!
Frå anortositt og granitt, til blod og profitt
From anorthosite and granite, to blood and profit
Me står me din sida uansett koss alt he blitt!
We stand by your side, no matter what has happened!
Me løfte våre sverd og me hylle deg, o Rogaland
We raise our swords and we hail you, oh Rogaland
For du vil alltid vær vår festning, heilt te dødens rand
For you will always be our fortress, until the edge of death
Til evig tid i våre hjerter, kjære Rogaland
Forever in our hearts, beloved Rogaland






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.