Kvi Baba - 二つ目の家族 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kvi Baba - 二つ目の家族




二つ目の家族
Вторая семья
よく考えた子供の頃夜中に
Хорошо помню, как в детстве, по ночам
パパとママが死んだら
Я думал: если папа с мамой вдруг умрут,
順番で行けば1人になるのが嫌で
То по порядку вещей останусь один. Мне этого не хотелось,
次の家族を探していた
И я искал себе новую семью.
ただ愛してるようで利用したって
Может, это и использование под видом любви,
これ言えば君は怒るかな
Ты бы не рассердилась, если бы я тебе так сказал?
二つ目の家族が必要なだけ
Мне просто нужна вторая семья, настолько, насколько это возможно.
失う用意をしとかなくちゃ
Я должен быть готов к потере,
多分僕はいけない
Иначе, наверное, я не имею права,
この先をいけない
Не имею права на будущее,
この世で 一人残されたくないから
Ведь я не хочу остаться в этом мире совсем один.
Stay with me girl
Останься со мной, милая,
Stay with me girl, baby
Останься со мной, детка.
犬の町子も生きたとしても
Моя собака Мачико, даже если проживет долгую жизнь,
後十年くらいのことだろうから
Все равно будет рядом лет десять, не больше.
この先で待つ別れの数
Количество расставаний, ожидающих меня впереди,
僕には多すぎる
Слишком велико для меня.
ある意味幸せでも辛すぎるのさ
В каком-то смысле это счастье, но и слишком больно.
だから家族の様に君といたい
Поэтому я хочу быть с тобой, как семья,
いや家族となって僕といて
Нет, стать с тобой семьей,
別れの時に一人じゃないんだって伝えて
Чтобы сказать тебе, что, когда придет время расставания, я не останусь один.
失う用意をしとかなくちゃ
Я должен быть готов к потере,
多分僕はいけない
Иначе, наверное, я не имею права,
この先をいけない
Не имею права на будущее,
この世で 一人残されたくないから
Ведь я не хочу остаться в этом мире совсем один.
La-la-la la-la
Ла-ла-ла, ла-ла,
Stay with me girl baby
Останься со мной, детка.
先に言っとくよ 一人じゃ生きれない
Скажу сразу: я не могу жить один.
守るものが なくなるのが怖い
Мне страшно лишиться того, что я должен оберегать.
かといって誰でもいいってわけじゃない
Но это не значит, что любая подойдет.
浮かぶのは ah 君しかいない
В моей голове только ты, ах, только ты.
二番目の家族 一つ目の家庭に
Стань моей второй семьей, моим первым домом,
なってくれないか何してだっていい
Я сделаю для этого все, что угодно.
洗濯も料理も僕がするから
Стирка, готовка - все возьму на себя,
Marry me
Выходи за меня замуж.
失う用意をしとかなくちゃ
Я должен быть готов к потере,
失う用意をしとかなくちゃ
Я должен быть готов к потере,
失う用意をしとかなくちゃ
Я должен быть готов к потере,
失う用意をしとかなくちゃ
Я должен быть готов к потере.





Writer(s): bachlogic, Kvi Baba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.