Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
dropped
before
the
love
Ich
war
schon
da,
bevor
es
Liebe
gab
But
I
still
feel
like
I
ain't
gettin
it
Aber
ich
fühle
immer
noch,
dass
ich
sie
nicht
bekomme
Turn
a
five
to
a
dub
Aus
fünf
mach
zehn
But
I
still
steady
be
flipping
it
Aber
ich
bin
immer
noch
dabei,
es
umzudrehen
You
must
got
a
thing
for
scrubs
Du
musst
wohl
auf
Versager
stehen
Let
me
show
u
something
differently
Lass
mich
dir
etwas
anderes
zeigen
311
Send
em
to
heaven
i'm
sending
my
message
311
Schick
sie
in
den
Himmel,
ich
sende
meine
Nachricht
I
know
that
they
got
to
be
hearing
it
Ich
weiß,
dass
sie
es
hören
müssen
I'm
self
made
Ich
bin
selbst
gemacht
That
means
that
I'm
self
paid
Das
heißt,
ich
bin
selbst
bezahlt
Smoking
on
cookies
that's
top
of
the
shelf
grade
Rauche
Cookies,
das
ist
oberste
Regalqualität
Took
so
many
L's
I
don't
know
if
it's
healthy
Habe
so
viele
Niederlagen
eingesteckt,
ich
weiß
nicht,
ob
es
gesund
ist
All
I
know
is
I
ain't
ask
you
to
help
me
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
dich
nicht
um
Hilfe
gebeten
habe
I'm
the
king
of
the
jack
trades
Ich
bin
der
König
der
Alleskönner
I
stay
with
the
heat
niggas
thinking
i'm
hell
raised
Ich
bleibe
bei
der
Hitze,
die
Jungs
denken,
ich
wäre
aus
der
Hölle
Just
get
to
the
money
and
stay
out
that
jail
cage
Komm
einfach
an
das
Geld
und
bleib
aus
dem
Knast
I
ain't
chill
for
the
looks
nigga
this
is
the
real
me
Ich
chille
nicht
für
den
Schein,
Mädchen,
das
bin
ich
wirklich
Look
at
me
now
remember
niggas
would
think
I
was
lame
Sieh
mich
jetzt
an,
erinner
dich,
wie
die
Jungs
dachten,
ich
wäre
lahm
Give
a
fuck
if
they
grilled
me
Scheiß
drauf,
ob
sie
mich
grillten
We
wanna
get
rich
man
I'm
talking
bout
filthy
Wir
wollen
reich
werden,
ich
rede
von
richtig
reich
I
dap
him
up
like
you
feel
me
Ich
klatsche
ihn
ab
und
sage,
verstehst
du
mich
Opp
block
been
silent
I
ain't
hear
a
peep
Gegnerblock
war
still,
ich
habe
keinen
Pieps
gehört
Get
out
of
character
put
'em
to
sleep
Verliere
die
Beherrschung,
schicke
sie
schlafen
I
got
a
bad
bitch
no
Mel
b
Ich
habe
eine
heiße
Braut,
keine
Mel
B
Pass
her
the
glock
and
I
know
she
won't
sell
me
Gib
ihr
die
Glock
und
ich
weiß,
sie
wird
mich
nicht
verraten
Know
it's
some
secrets
you
probably
won't
Tell
me
Ich
weiß,
es
gibt
Geheimnisse,
die
du
mir
wahrscheinlich
nicht
erzählen
wirst
That's
why
I
keep
eyes
in
back
where
the
shells
be
Deshalb
habe
ich
Augen
im
Hinterkopf,
wo
die
Patronen
sind
She
be
yelling
I'm
like
won't
you
hush
and
listen
Sie
schreit,
ich
sage,
sei
still
und
hör
zu
You
with
niggas
who
known
to
be
steady
snitching
Du
bist
mit
Jungs
zusammen,
die
dafür
bekannt
sind,
ständig
zu
petzen
Make
it
tougher
these
niggas
ain't
competition
Mach
es
schwieriger,
diese
Jungs
sind
keine
Konkurrenz
He
was
dissing
I
made
sure
I
got
'em
missing
Er
hat
gedisst,
ich
habe
dafür
gesorgt,
dass
er
verschwindet
I
dropped
before
the
love
Ich
war
schon
da,
bevor
es
Liebe
gab
But
I
still
feel
like
I
ain't
gettin
it
Aber
ich
fühle
immer
noch,
dass
ich
sie
nicht
bekomme
Turn
a
five
to
a
dub
Aus
fünf
mach
zehn
But
I
still
steady
be
flipping
it
Aber
ich
bin
immer
noch
dabei,
es
umzudrehen
You
must
got
a
thing
for
scrubs
Du
musst
wohl
auf
Versager
stehen
Let
me
show
you
something
differently
Lass
mich
dir
etwas
anderes
zeigen
311
Send
'em
to
heaven
i'm
sending
my
message
311
Schick
sie
in
den
Himmel,
ich
sende
meine
Nachricht
I
know
that
they
got
to
be
hearing
it
Ich
weiß,
dass
sie
es
hören
müssen
I'm
self
made
Ich
bin
selbst
gemacht
That
means
that
I'm
self
paid
Das
heißt,
ich
bin
selbst
bezahlt
Smoking
on
cookies
that's
top
of
the
shelf
grade
Rauche
Cookies,
das
ist
oberste
Regalqualität
Took
so
many
L's
I
don't
know
if
it's
healthy
Habe
so
viele
Niederlagen
eingesteckt,
ich
weiß
nicht,
ob
es
gesund
ist
All
I
know
is
I
ain't
ask
you
to
help
me
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
dich
nicht
um
Hilfe
gebeten
habe
I'm
the
king
of
the
jack
trades
Ich
bin
der
König
der
Alleskönner
I
stay
with
the
heat
niggas
thinking
i'm
hell
raised
Ich
bleibe
bei
der
Hitze,
die
Jungs
denken,
ich
wäre
aus
der
Hölle
Just
get
to
the
money
and
stay
out
that
jail
cage
Komm
einfach
an
das
Geld
und
bleib
aus
dem
Knast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Savion Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.