Paroles et traduction Kw1ll1s - Gentle With My Mental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gentle With My Mental
Бережно отношусь к своей психике
I've
been
gentle
with
my
mental
Я
бережно
отношусь
к
своей
психике,
Making
sure
it
don't
explode
Слежу,
чтобы
она
не
взорвалась.
I've
been
sinful
with
my
nymphos
Я
грешил
со
своими
нимфами,
I've
been
in
and
out
of
homes
Я
был
то
дома,
то
на
улице.
I'm
just
tryna
find
the
place
Я
просто
пытаюсь
найти
место,
Where
I
own
the
feeling
safe
Где
я
чувствую
себя
в
безопасности.
I
just
wanna
finally
wake
up
Я
просто
хочу
наконец
проснуться,
Knowing
that
I'm
feeling
great
Зная,
что
я
чувствую
себя
прекрасно.
I've
been
gentle
with
my
mental
Я
бережно
отношусь
к
своей
психике,
Making
sure
I
don't
explode
Слежу,
чтобы
она
не
взорвалась.
I've
been
sinful
with
my
nymphos
Я
грешил
со
своими
нимфами,
I've
been
in
and
out
of
homes
Я
был
то
дома,
то
на
улице.
I'm
just
tryna
make
it
home
Я
просто
пытаюсь
добраться
домой,
But
my
mileage
is
unknown
Но
мой
пробег
неизвестен.
Though
my
knowledge
is
my
college
Хотя
мои
знания
— мой
университет,
I'm
in
bondage
at
the
soul
Моя
душа
в
оковах.
Basically
I'm
at
a
battle
with
self
В
общем,
я
борюсь
с
самим
собой,
I
know
I
gotta
get
up
out
of
this
hell
Я
знаю,
что
должен
выбраться
из
этого
ада.
This
music
shit
Эта
музыкальная
хрень,
Sometimes
it
really
do
help
Иногда
она
действительно
помогает.
It
gives
confidence
to
break
out
of
this
cell
Она
дает
уверенность
вырваться
из
этой
клетки,
It
doesn't
mean
ima
get
out
of
my
shell
Но
это
не
значит,
что
я
вылезу
из
своей
раковины.
I've
been
a
loner
ever
since
I
was
12
Я
был
одиночкой
с
12
лет,
I
know
that
I'm
gonna
make
it
Я
знаю,
что
у
меня
все
получится.
I've
been
talking
to
Satan
Я
разговаривал
с
Сатаной,
He
prolly
be
making
my
bail
Он,
вероятно,
внесет
за
меня
залог,
Making
me
paper
Сделает
меня
богатым,
Giving
me
money
Даст
мне
денег,
I
got
my
soul
to
take
У
меня
есть
душа,
которую
можно
забрать.
I've
been
to
jail,
in
my
head
Я
был
в
тюрьме,
в
своей
голове,
Salem
and
all
of
the
places
for
werewolves
В
Салеме
и
во
всех
местах
для
оборотней
I'm
a
damn
fire
Я
чертов
огонь,
I'm
just
hoping
that
I
don't
erupt
Я
просто
надеюсь,
что
не
вспыхну
From
holy
water
tryna
torch
me
to
death
От
святой
воды,
которой
пытаются
меня
сжечь
до
смерти.
They
say
I
won't
make
it
Они
говорят,
что
у
меня
ничего
не
получится,
Bitch
you
wanna
bet
Сука,
хочешь
поспорить?
I've
been
gentle
with
my
mental
Я
бережно
отношусь
к
своей
психике,
Making
sure
it
don't
explode
Слежу,
чтобы
она
не
взорвалась.
I've
been
sinful
with
my
nymphos
Я
грешил
со
своими
нимфами,
I've
been
in
and
out
of
homes
Я
был
то
дома,
то
на
улице.
I'm
just
tryna
find
the
place
Я
просто
пытаюсь
найти
место,
Where
I
own
the
feeling
safe
Где
я
чувствую
себя
в
безопасности.
I
just
wanna
finally
wake
up
Я
просто
хочу
наконец
проснуться,
Knowing
that
I'm
feeling
great
Зная,
что
я
чувствую
себя
прекрасно.
I've
been
gentle
with
my
mental
Я
бережно
отношусь
к
своей
психике,
Making
sure
I
don't
explode
Слежу,
чтобы
она
не
взорвалась.
I've
been
sinful
with
my
nymphos
Я
грешил
со
своими
нимфами,
I've
been
in
and
out
of
homes
Я
был
то
дома,
то
на
улице.
I'm
just
tryna
make
it
home
Я
просто
пытаюсь
добраться
домой,
But
my
mileage
is
unknown
Но
мой
пробег
неизвестен.
Though
my
knowledge
is
my
college
Хотя
мои
знания
— мой
университет,
I'm
in
bondage
at
the
soul
Моя
душа
в
оковах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Willis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.