Kwabena Kwabena - Obaa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kwabena Kwabena - Obaa




Obaa
Обаа (Женщина)
Aye obaa eee
Ах, женщина, эй!
Mahu wo ama makoma agye me hweem hweem
Я увидел тебя, и мое сердце затрепетало
Makoma gye me hweem hweem
Сердце трепещет
Y3f3r3 wo s3n
Мы зовем тебя
Wote been, hwan yere ba ne wo
Ты такая красивая, чья же ты жена?
Nt)n b3n na
Так скажи же мне
ɔbaa wo din kyerɛme me err
Женщина, назови мне свое имя, э-э
Na me mmɔ wo mmrane eee
И я дам тебе прозвище, эй
Aw abidɔba
О, возлюбленная
Wode DAAKOWAA
Если тебя зовут ДААКОВАА
Mɛbɔ wo mmrane ABORA
Я назову тебя АБОРА
ADUTWUMWAA
АДУТVУМВАА
Mɛbɔ wo mmrane MMOROSA
Я назову тебя ММОРОСА
Anaasɛ AFRAKOMAA
Или АФРАКОМАА
Mɛbɔ wo mmrane KUSIWAA
Я назову тебя КУСИВАА
NYARKO ABORONOMAA
НЯРКО АБОРОНОМАА
Obaa wo din ne wo honam
Женщина, твое имя и твоя красота, если
Wo de ADOMAA
Тебя зовут АДОМАА
Mɛbɔ wo mmrane OKYEREKUAA aah
Я назову тебя ОКЕРЕКУАА, ах
MAAME SERWAA
МААМЕ СЕРВАА
Mebɔ wo mmrane BRAKATUO medɔ
Я назову тебя БРАКАТУО, я люблю
Nasɛ yefrɛ wo FREMA aah
Или если тебя зовут ФРЕМА, ах
Mebɔ mmrane OTAATUO
Я назову тебя ОТААТУО
ɔbaa FREMA ahoɔfɛ dua eei
Женщина ФРЕМА, прекрасное создание, эй!
ɔbaa wo din ne wo honam oo ahh
Женщина, твое имя и твоя красота, о, ах
Medɔ eii
Я люблю, эй!
ɔbaa eii
Женщина, эй!
Makyini akyini aa mahyia me dɔfo pa
Давным-давно я встретил хорошего друга
ɔda makoma pɔn so madamfo ahh
Она лежит на моем сердце, друг мой, ах
Nokwa sɛm mɛka ɔdɔ oo
Правда в том, что любовь прекрасна, о
obi nnɔ wo da aa wose ɔdɔ nyɛ
Если кто-то любит тебя, а ты говоришь, что любовь не прекрасна
Manhu no aa na mani agyina
Я не понимаю этого, и я ошеломлен
Meho mmoa nyinaa ateta
Все мое тело дрожит
ɔbaa wonkoaa na wo fata wokra makoma mu safoa
Женщина, ты единственная, кто достоин быть королевой моего сердца
Wo ne me hemaa
Ты моя королева
Mene wo ntwe mpena eeei
Я твой возлюбленный, эй!
Woa na ware woaa aah
Это ты, на которой я женюсь, ах
Mepɛ wo din kɛkɛ na me mmrane ee aw obi ba
Мне нужно только твое имя, и я дам тебе прозвище, о, возлюбленная
YAA ASANTEWAA
ЯА АСАНТЕВАА
Mɛbɔ wo mmrane KROBEA
Я назову тебя КРОБЕА
AGYEIWAA
АДЖИВАА
Mɛbɔ wo mmrane OKODIE
Я назову тебя ОКОДИЕ
Nasɛ yefrɛ wo FOSUAA
Или если тебя зовут ФОСУАА
Mɛbɔ wo mmrane ODIAWOMA
Я назову тебя ОДИАВОМА
ɔbaa FOSUAA ahoɔfɛ dua ee
Женщина ФОСУАА, прекрасное создание, эй!
ɔbaa wo din ne wo honam oo
Женщина, твое имя и твоя красота, о
Medɔ eii
Я люблю, эй!
MAAME SERWAA
МААМЕ СЕРВАА
Mebɔ wo mmrane BRAKATUO
Я назову тебя БРАКАТУО
ADUTWUMWAA
АДУТVУМВАА
Mebɔ wo mmrane MMOROSA
Я назову тебя ММОРОСА
Nasɛ yɛfrɛ wo FREMA ahh
Или если тебя зовут ФРЕМА, ах
Mɛbɔ wo mmrane OTAATUO
Я назову тебя ОТААТУО
ɔbaa FREMA ahoɔfɛ dua ee
Женщина ФРЕМА, прекрасное создание, эй!
ɔbaa wo din ne wo honam ooo
Женщина, твое имя и твоя красота, о
Medɔ ee
Я люблю, эй!
Medɔ ee
Я люблю, эй!
Wonti ɔbaa ee, kyerɛ kyerɛ me nnea wopɛ na mɛtɔ ma ma wo oo
Ты желанная женщина, эй, скажи мне, что ты хочешь, и я куплю это для тебя, о
Obi ka sɛbe magyimi
Кто-то скажет, что я сошел с ума
ɛbi bɛka sɛbe mabɔdam
Кто-то скажет, что я пропал
Wodɔ me dam koraa mpo aa mepɛ wo
Даже если ты полностью разобьешь мне сердце, я все равно хочу тебя
Medɔ ee
Я люблю, эй!
ɛkɔsi ɔwuo bɛtete mene wo mmienu ntɛm
Пока смерть не разлучит нас двоих
ɔbaa mɛdɔ wo nkoaa
Женщина, я буду любить только тебя
Mɛdɔ wonkoaa
Я буду любить только тебя
ɛkɔsi owuo bɛtete mene wo mmienu ntɛm
Пока смерть не разлучит нас двоих
Medɔ ee
Я люблю, эй!
Mɛdɔ wo nkoaa
Я буду любить только тебя
Wonkoaa
Только тебя
AKOMAA
АКОМАА
Mɛbɔ wo mmrane AHWENIE papa bi
Я назову тебя АХВЕНИЕ, хорошая девочка
MAAME POKUAA
МААМЕ ПОКУАА
Mɛbɔ wo mmrane KONTONKO KONTONKO
Я назову тебя КОНТОНКО КОНТОНКО
Nasɛ yɛfrɛ wo KYEIWAA
Или если тебя зовут КЕИВАА
Mebɔ wo mmrane OSEM medɔ ee
Я назову тебя ОСЕМ, я люблю, эй!
ABRAFI de ɔkɔtɔ
АБРАФИ с котомкой
MANSAH nso GYASI
МАНСА тоже ДЖИАСИ
ABOGYEWAA
АБОДЖИВАА
Mɛbɔ wo mmrane DOMENA
Я назову тебя ДОМЕНА
MAAME FRIMPONGMAA
МААМЕ ФРИМПОНГМАА
Ɛɛno ne mmrane ne KOTOBRE
Ее прозвище КОТОБРЕ
Nasɛ yefrɛ wo NYAAKO aa
Или если тебя зовут НЯАКО, ах
Mebɔ ne mmrane ABORONOMAA
Я назову тебя АБОРОНОМАА
NYAAKO ABORONOMAA
НЯАКО АБОРОНОМАА
ABORONOMAA wo din ne wo honam oo ahh
АБОРОНОМАА, твое имя и твоя красота, о, ах
Medɔ ee
Я люблю, эй!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.