Kweller - Qq6q - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kweller - Qq6q




Qq6q
Qq6q
Tem tanto tempo que eu pra falar
It's been so long since I've had the chance to talk to you
Vendo o vento vindo aqui levar
Watching the wind come and carry away
Todo o mundo muda de lugar
The whole world changes places
Paro e penso vendo a vida passar
I stop and think, watching my life pass me by
É tenso mesmo ter que se adaptar e captar
It's really hard to have to adapt and take hold of
Tudo que a vida te dá, e eu
Everything that life throws at you and I
vendo mais problema e eu não quero isso
I'm seeing more problems, and I don't want that
Vendo pouco cinema e muito mais cinismo
Watching less movies, and much more cynicism
Passa o tempo e o tema da sinopse é mais sinistro
Time passes and the theme of the synopsis is more sinister
difícil, ver que a vida é linda mas não é o paraíso
It's hard to see that life is beautiful, but it's not paradise
O meu lar eu viso, onde eu me harmonizo
I see my home, where I find harmony
Paro e frizo, sempre no chão
I stop and emphasize, always keep your feet on the ground
Mesmo sem meus dois pés no piso
Even without both of my feet on the floor
Kwella num é fake, yeah
Kwella is not fake, yeah
Num faz pelo like no face, yeah
He doesn't do it for the likes on facebook, yeah
Acapella ou no Drake
Acapella or on Drake
que Kwella num fala muita merda igual Cake
You see, Kwella doesn't just talk a lot of shit, like Cake
Que que cês quer de mim?
What do you want from me?
Que que cês quer de mim?
What do you want from me?
Se eu nem tenho din, e ainda sou magrin'
When I don't even have any money, and I'm still so skinny?
Que que cês quer de mim?
What do you want from me?
Memo sabendo muito menos da metade
Even knowing much less than half
Memo num tendo quase nada de bagagem
Even not having almost any kind of baggage
Nessa viagem, pela minha idade, minha identidade
On this journey, my age, my identity
vindo junto da imagem da minha arte
Is coming together with the image of my art
E eu tento me recompor
And I try to pull myself together
Escrevo com muito amor
I write with so much love
Muito que mais que um MC sim,
So much more than just an MC, yeah
notou como eu tô, vim aqui ser um músico e compositor
You noticed how I am, I came here to be a musician and composer
Vendo um big bang em cada tic tac
Seeing a big bang in every tick tock
Nesse mundo punk eu ando em zig zag
In this punk world, I walk in a zig zag
pique ang, dominando o ar com frase
I'm like ang, taking control of the air with my phrases
Dando meu sangue no ataque, sou Kamikaze
Giving my blood in this attack, I'm a kamikaze
Que que cês quer de mim?
What do you want from me?
Que que cês quer de mim?
What do you want from me?
Que que cês quer de mim?
What do you want from me?
Que que cês quer de mim?
What do you want from me?
Geral pergunta: Mano, Kweller qual vai ser
Everyone asks, Dude, Kweller, what are you going to be
Se num vingar na rima e num vender CD?
If you don't succeed in rap and you don't sell CDs?
Eu nunca sei o que dizer
I never know what to say
Meu almoço é daqui a pouco
I have lunch in a little while
E eu nem sei o que que eu vou comer (vai, vai, vai!)
And I don't even know what I'm going to eat (get, get, get!)





Writer(s): Lucas Lima Kweller, Mrmsuciinstrumentals

Kweller - Qq6q
Album
Qq6q
date de sortie
01-04-2018

1 Qq6q

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.